
thirsty; yearningly
“渴”在现代汉语中是一个多维度语义的汉字,其核心含义与生理需求、心理状态及文化隐喻密切相关。根据《现代汉语词典(第7版)》,其基础定义为“口干想喝水”,对应英文“thirsty”,例如“他渴了,想喝水”(He is thirsty and wants to drink water)。
从语言学角度分析,“渴”可延伸为“急切需求”,如《牛津汉英词典》中收录的“渴望知识”(thirst for knowledge),体现心理层面的强烈诉求。在古典文献中,《汉语大字典》指出“渴”曾通“竭”,表“枯竭”义,如《吕氏春秋》中“渴泽而渔”(draining the pond to catch fish),此用法在现代汉语中已罕见。
医学领域,《黄帝内经》将“渴”归为“津液不足”的病理现象,对应中医术语“消渴症”(wasting-thirst syndrome),与西医“糖尿病”概念存在部分关联。社会心理学研究则发现,“渴”常被借喻为对情感或精神满足的追求,如网络流行语“知识焦虑症”(thirst for cognitive fulfillment)。
在跨文化交际中,剑桥英语词典对比显示,“parched”比“thirsty”更强调极度口渴的状态,而“yearning”更贴近中文“渴望”的情感强度。这种语义差异要求翻译时需结合具体语境选择对应词汇。
“渴”是一个汉语常用字,其含义可以从以下方面理解:
基本释义 指生理上的缺水状态,如《说文解字》解释为“渴,尽也”,即口干欲饮水。现代汉语常用作形容词,如“口渴”“解渴”。
引申义 引申为心理层面的强烈欲望:
特殊用法
构字特征 形声字结构: $$ begin{aligned} &text{水(氵)部} rightarrow text{与水相关} &text{曷(hé)} rightarrow text{表声旁} end{aligned} $$
使用注意
建议日常使用中注意语境,如生理需求用“口渴”,情感需求用“渴望”。若用于学术写作,建议参考《现代汉语词典》第7版或《古汉语常用字字典》获取权威释义。
不自觉妊娠迟延性言语不清杵臼关节炎处理机控制器磁蔽错语电枢导体电阻接地中性系统对单元覆盖前报警读写通道放款的根据非等温流腹膜陷凹活质粒团颊侧倾斜假性骨软化的肌浆球蛋白酶静电秤聚酯氟橡胶联锁迷宫式密封猎食马尔可夫网络呕粪排出损失铅笔样粪三线发电机天线不连接开关同一性投资受益证