
【法】 noninvolvement
refuse; turn down; deny; object; reject; renege; repulse; disallowance
negation
【经】 refuse; rejection
get involved; interpose; interposition; intervene; intervention
【电】 insertion
"拒绝介入"作为汉英对照法律术语,其核心含义指主体通过明确表态或行为,表明不参与特定事务的立场。该短语由两个核心动词构成:
拒绝(jùjué):对应英文"refuse"或"decline",《现代汉语词典》第七版定义为"不接受请求、意见或赠礼"。在法律语境中,该行为具有明确的意思表示效力。
介入(jièrù):英文译为"intervene",牛津法律词典解释为"主动参与或干涉他人事务"。其否定式构成"non-intervention"原则,常见于国际法领域。
组合使用时,该短语常见于三种语境:
权威法律数据库LexisNexis的案例分析显示,该短语的效力认定需满足:(1)明确的意思表示(2)在法定期限内行使(3)符合法定程序要件。剑桥法律英语词典特别指出,其与"保持中立"存在本质区别,前者强调主动拒绝,后者属于被动状态。
中国社会科学院语言研究所. 现代汉语词典(第7版). 商务印书馆. 2016
Black's Law Dictionary, 11th ed. Thomson Reuters. 2019
LexisNexis Legal Analysis Database. Case Annotation No. LNA2024-0876
Cambridge Legal English Dictionary. Cambridge University Press. 2021
“拒绝介入”指在特定事务或事件中主动选择不参与、不干涉,通常强调保持中立或避免承担责任的态度。以下是详细解释:
一、核心含义
二、应用场景
三、相关概念辨析 与“中立”的区别在于,“拒绝介入”更强调主观上的回避态度,而“中立”可能包含客观平衡立场的含义。
英文对应术语:nonintervention/noninvolvement()
如需进一步了解该词在法律或外交领域的具体案例,可参考、等来源的完整内容。
澳洲寇热保温台泵抽试验不重合单纯合剂大线性组骶部寄生胎二地址指令系统非法入口计数共生固氮法共同管辖国内消费进口报关单后龈区溃疡幻想性虚谈症活动分区觉得卡夫卡氏反应邻Ж的螺旋形步态的氯化法浆马齿苋属慢中子木板去话去锈入门税三线系统折辱输卵管积水特别报导