
【机】 scum defect
surface; exterior; facade
【化】 surface
【医】 superficies; surface
float; on the surface; unstable
【化】 flotation
loose; looseness; not hard up; pine; relax; soft
【医】 pine; slake
"表面浮松"是一个汉语复合词,需拆解为"表面"和"浮松"两部分理解,其核心含义指事物外观或浅层状态呈现出松散、不扎实、缺乏深度的特质。以下从汉英对照角度进行专业解析:
表面(biǎomiàn)
指物体最外层或最显见的部位,引申为事物显露的、非本质的状态。
英译参考:Surface, superficial, external appearance
来源:《现代汉语词典》(第7版)对"表面"的定义及牛津词典英译
浮松(fúsōng)
由"浮"(轻浮、不沉稳)与"松"(松散、不紧密)构成,强调缺乏稳固性和内在凝聚力。
英译参考:Floaty and loose, superficially lax, lacking substance
来源:北京大学中国语言学研究中心语料库(CCL)中"浮松"的用法分析
合成词整体含义
描述事物仅在外观或浅层显得随意、散漫,实则可能掩盖内在问题(如结构松散、根基不牢)。
英译参考:Superficially lax, ostensibly loose, deceptively unsubstantial
来源:Linguee汉英平行语料库中类似表达的翻译实例
英译:The surface layer is loosely compacted
英译:Perfunctory and lacking depth
英译:Superficially skimming over topics
来源:香港中文大学《汉英大词典》应用场景例句
词语 | 核心差异 | 英译对照 |
---|---|---|
表面浮松 | 强调"松散"且隐含"不扎实" | Superficially lax |
肤浅 | 侧重认知深度不足 | Shallow |
草率 | 突出匆忙、不细致 | Rash/careless |
华而不实 | 强调外在华丽内在空虚 | Flashy without substance |
来源:斯坦福大学汉语近义词研究项目数据库(2019)
语言学家吕叔湘在《现代汉语八百词》中指出:"浮松"多用于批判性语境,暗示表象与实质的落差。如:
"某些政策执行表面浮松,实则未能触及深层矛盾。"
英译:The implementation appears lax on the surface but fails to address systemic issues.
来源:商务印书馆《现代汉语八百词》增订本(2002)
“表面浮松”是一个由“表面”和“浮松”组成的短语,以下是详细解释:
结构分析
基本词义
“表面浮松”多用于描述物体表层结构不够紧实,如土壤、材料等物理状态,例如:“这片土地表面浮松,容易塌陷。”
此外,也可引申为事物或态度的不稳固,如形容某些理论“论证表面浮松,缺乏深度”。
反义词与对比
根据,“浮松”的反义词是“坚实”,后者强调结构牢固、扎实,例如:“地基必须坚实,而非表面浮松”。
使用场景
若需进一步了解“浮”的其他含义(如“浮躁”“浮夸”),可参考对“浮”的详细解析。
巴切利氏合剂彩色电视放送存储器忙碌信号电压比盒地址算符对帐酚糠醛树脂负催化剂氟磷钙石附著硅凝胶活性氧加权表决制鲸饮进气停止开型博弈理论生物物理学默然歉收区域位置指示符日月的软骨硷乳酰四氢蝶呤三头肌声带腺生物隔离渗透阻力水砷铝铜矿投下角图象数据处理