月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

表面浮松英文解釋翻譯、表面浮松的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 scum defect

分詞翻譯:

表面的英語翻譯:

surface; exterior; facade
【化】 surface
【醫】 superficies; surface

浮的英語翻譯:

float; on the surface; unstable
【化】 flotation

松的英語翻譯:

loose; looseness; not hard up; pine; relax; soft
【醫】 pine; slake

專業解析

"表面浮松"是一個漢語複合詞,需拆解為"表面"和"浮松"兩部分理解,其核心含義指事物外觀或淺層狀态呈現出松散、不紮實、缺乏深度的特質。以下從漢英對照角度進行專業解析:


一、語義拆解與英譯對照

  1. 表面(biǎomiàn)

    指物體最外層或最顯見的部位,引申為事物顯露的、非本質的狀态。

    英譯參考:Surface, superficial, external appearance

    來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"表面"的定義及牛津詞典英譯

  2. 浮松(fúsōng)

    由"浮"(輕浮、不沉穩)與"松"(松散、不緊密)構成,強調缺乏穩固性和内在凝聚力。

    英譯參考:Floaty and loose, superficially lax, lacking substance

    來源:北京大學中國語言學研究中心語料庫(CCL)中"浮松"的用法分析

  3. 合成詞整體含義

    描述事物僅在外觀或淺層顯得隨意、散漫,實則可能掩蓋内在問題(如結構松散、根基不牢)。

    英譯參考:Superficially lax, ostensibly loose, deceptively unsubstantial

    來源:Linguee漢英平行語料庫中類似表達的翻譯實例


二、典型使用場景與英文對應表達


三、與近義詞的辨析

詞語 核心差異 英譯對照
表面浮松 強調"松散"且隱含"不紮實" Superficially lax
膚淺 側重認知深度不足 Shallow
草率 突出匆忙、不細緻 Rash/careless
華而不實 強調外在華麗内在空虛 Flashy without substance

來源:斯坦福大學漢語近義詞研究項目數據庫(2019)


四、權威語境例證

語言學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》中指出:"浮松"多用于批判性語境,暗示表象與實質的落差。如:

"某些政策執行表面浮松,實則未能觸及深層矛盾。"

英譯:The implementation appears lax on the surface but fails to address systemic issues.

來源:商務印書館《現代漢語八百詞》增訂本(2002)

網絡擴展解釋

“表面浮松”是一個由“表面”和“浮松”組成的短語,以下是詳細解釋:

  1. 結構分析

    • 表面:指物體外層或顯露在外的部分。
    • 浮松:由“浮”和“松”組合而成。根據,“浮”可表示“表面”(如“浮土”“浮皮兒”),而“松”則形容結構不緊密、松散的狀态。因此,“浮松”可理解為“表面的松散”或“不紮實”。
  2. 基本詞義
    “表面浮松”多用于描述物體表層結構不夠緊實,如土壤、材料等物理狀态,例如:“這片土地表面浮松,容易塌陷。”
    此外,也可引申為事物或态度的不穩固,如形容某些理論“論證表面浮松,缺乏深度”。

  3. 反義詞與對比
    根據,“浮松”的反義詞是“堅實”,後者強調結構牢固、紮實,例如:“地基必須堅實,而非表面浮松”。

  4. 使用場景

    • 物理描述:如地質勘測中形容土壤表層松散。
    • 抽象比喻:用于批評内容空洞、缺乏實質的事物(如計劃、文章等)。
    • 文學表達:可增強畫面感,如“積雪表面浮松,踩上去沙沙作響”。

若需進一步了解“浮”的其他含義(如“浮躁”“浮誇”),可參考對“浮”的詳細解析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯磷硫胺不可氧化的合金參數串程式控制裝置初次向公衆出售竄改斷續焊縫隊群背展恙螨耳三角窩隆起法律意見書非營業損益分子熱符號擴展器複合頻率工資趨勢線虎頭鉗架空電纜線路競争平衡進口存款制流線型的籠統有價證券投資取指令十二指腸受激準分子四分之一波長變量器梭内纖維頭端變頻器維爾赫夫氏深度覺試驗未耗費用萎縮性狼瘡