月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

拒英文解释翻译、拒的近义词、反义词、例句

英语翻译:

refuse; reject; repel; resist

例句:

  1. 资方有权绝接纳。
    The management reserves the right to refuse admission.
  2. 我脑中有一闪念,以为他要绝了。
    Just for an instant I thought he was going to refuse.
  3. 桌上那包糖果对那孩子是个难以抗的诱惑。
    The bag of sweets on the table was too strong a temptation for the child to resist.
  4. 当时我以为她要绝,但最後她却同意了。
    At one point I thought she was going to refuse, but in the end she agreed.
  5. 他真是愚蠢,竟会绝做那份名报的新闻记者。
    It is stupid of him to refuse a job as a reporter on that well known newspaper.
  6. 绝他的建议是明智的。
    It was wise of you to refuse his offer.
  7. 我看还是绝为好。
    I deem it proper to refuse.
  8. 他的自私让他绝了我的请求。
    His selfishness caused him to refuse my solicitation.

专业解析

"拒"的汉英词典释义解析

一、基本含义

"拒"在汉语中主要作为动词使用,其核心含义为"拒绝"或"抵抗"。根据《现代汉语词典》(第7版),该字可拆解为"扌(手)"与"巨",本义为用手阻挡,引申为不接受、对抗等行为。

二、详细释义与对应英文

  1. 拒绝(Refuse/Reject)

    • 表示不接受请求、要求或物品。例如:"拒收礼物"译为"refuse a gift"。
    • 英语近义词辨析:
      • "Refuse"强调明确表态(例:He refused to answer);
      • "Reject"隐含否定价值(例:The proposal was rejected)。
  2. 抵抗(Resist/Withstand)

    • 指物理或精神上的对抗。例如:"拒捕"译为"resist arrest"。
    • 学术文献中,"拒"在军事语境可扩展为"hold off",如"拒敌于城外"(hold off enemies outside the city)。
  3. 排斥(Repel)

    • 用于抽象概念,如"拒腐防变"(repel corruption and guard against degeneration),体现道德层面的抵制。

三、特殊用法

四、权威参考

中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》. 商务印书馆, 2016.

《汉英综合辞典》, 外研社, 2004.

《中国成语大辞典》, 上海辞书出版社, 2007.

网络扩展解释

“拒”是一个多义汉字,其含义可分为现代汉语和文言文两个层面,具体解释如下:

一、现代汉语中的解释

  1. 基本含义

    • 抵挡/抵抗:指用力量或行动阻止对方,如“拒守”“拒敌”“抗拒”。
    • 不接受/拒绝:表示对请求、建议等的否定态度,如“拒绝”“拒谏”。
  2. 字源与结构

    • 形声字,部首为“扌”(手),声旁为“巨”,本义为“抵御”。
    • 古同“矩”,指方阵,但此用法已较少见。
  3. 常用词组

    • 拒捕、拒敌、抗拒(表抵抗);
    • 拒绝、来者不拒、拒不执行(表不接受)。

二、文言文中的用法

  1. 动词含义

    • 抗拒/抵御:如《阿房宫赋》中“使六国各爱其人,则足以拒秦”。
    • 拒绝:如《答司马谏议书》中“不为拒谏”,指不排斥劝告。
    • 占据/违抗:如《韩非子》提及“拒塞(扼守边关)”“拒逆(违抗)”。
  2. 文献例证

    • 《荀子·仲尼》注:“拒敌也”,强调防御;
    • 《孟子·尽心下》:“来者不拒”,体现包容与拒绝的双向语境。

三、相关成语(精选)

  1. 拒谏饰非:拒绝劝告并掩饰错误。
  2. 拒人千里:形容态度傲慢,毫无商量余地。
  3. 拒虎进狼:比喻刚消除一害,又招来另一害。

“拒”的核心含义围绕“抵抗”和“拒绝”展开,既有武力对抗的具象表达(如拒敌),也有抽象的人际互动(如拒谏)。其文言用法更强调军事防御和立场态度,现代汉语则偏向日常行为选择。如需进一步了解成语或古籍用例,可参考汉典()或《荀子》《孟子》等文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

被具保人变性囊肿不受约束澄明的初失败对丁氧苯甲酸二乙氨乙酯发光分析防老剂MB复数幂级数杆菌青霉素疙疙瘩瘩骨膜性鼻成形术昏黄的假霉菌肩胛间的教育网络数据库系统计划能力精溢环空气流速计雷酸毛细管扩张性环状紫癜命令帧藕断丝连普通磷强迫退出若非塞他弗伦升液泵首轮天线耦合