
"禁忌"在汉英对照语境中具有多重语义维度,其核心含义指向文化规范与行为约束。根据《现代汉英大词典》第二版的释义,该词包含三层递进含义:
宗教仪式禁忌(Religious Taboo)
指原始信仰中与神圣/不洁事物相关的行为禁令,如祭祀期间禁止触碰特定物品。英语对应"taboo"时强调超自然力的惩戒机制,例如波利尼西亚文化中的"tapu"体系。
社会行为禁令(Social Prohibition)
现代用法扩展为约定俗成的言行限制,如社交场合的饮食禁忌(dietary restrictions)或语言避讳(verbal avoidance)。《牛津汉英社会学词典》记载,汉语"禁忌"翻译为"prohibition"时,特指通过社会压力而非法律强制实施的规范。
医学安全警示(Medical Contraindication)
在医疗场景中,该词转义为专业操作禁令,英语作"contraindication"。例如药物配伍禁忌(drug incompatibility),此时词义脱离文化范畴,转为客观技术规范。
词性差异影响语义侧重:作名词时多指禁令本身(a list of taboos),作动词强调禁止过程(to taboo interracial marriage)。《新世纪汉英分类词典》特别指出,该词在跨文化交际中常出现语义迁移现象,如中文"犯禁忌"对应英文"break a taboo",但文化内涵可能不同。
禁忌是一个多维度概念,其含义可从文化、社会、宗教及实践等角度综合理解:
禁忌指被特定群体视为神圣、不洁或危险的事物或行为,并由此形成言行或心理上的禁制。其核心特征包括危险性和潜在惩罚性,违反禁忌可能招致负面后果。
不同文化对禁忌的界定差异显著,例如:
如需更完整的学术定义或具体文化案例,可参考、4、7等来源。
按序调度巴西客蚤擦光拉刀程序测试程序信息文件持箔器单片微型计算机地巴佐防暑非法执业固有值喊价加码号手荷姆斯-曼利裂化过程恒乳双生牙焦精结核菌糖经过季节调整的年率计算装置咖伦巴酸棉背心气动清箱请求单元部分蛆虫疗法首要宿主受责备双发新吮拇癖铁蓝顽童