经我方确认为有效的报价英文解释翻译、经我方确认为有效的报价的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 offer subject to our confirmation
分词翻译:
经的英语翻译:
after; by; classics; scripture; constant; endure; manage; deal in
pass through; regular
【医】 per-; trans-
我的英语翻译:
I; me
方的英语翻译:
direction; power; side; square
确认的英语翻译:
affirm; countersign; notarize; validate; acknowledgement; affirmance
identification; verification
【计】 ACK; ACK0; ACK1; acknowledgement; AK; confirm; confirm on; confirmation
【医】 affirmation
【经】 ratify; recognize
为的英语翻译:
act; become; do; for; for the sake of; in order to; mean; serve as
有效的英语翻译:
availability; be good for; efficiency; hold; hold true; in effect
【计】 AV; significance
【经】 be available; in force
报价的英语翻译:
offer; quote; quoted price
【计】 price proposal
【化】 offer; quotation; quote
【经】 offer rate; prices quoted; quote
专业解析
"经我方确认为有效的报价"的汉英词典释义与详解
在商务合同与国际贸易语境中,"经我方确认为有效的报价"是一个具有特定法律含义的表述。其标准英文翻译为:"Offer valid subject to our confirmation"。
该短语的核心含义可拆解如下:
-
报价 (Offer)
指交易一方向特定对象发出的、表明其愿意按所列条件订立合同的明确意思表示。根据《联合国国际货物销售合同公约》(CISG),一项有效的要约(offer)需内容具体确定,并表明经受要约人接受,要约人即受该意思表示约束 。在商业实践中,"报价"通常指卖方(Seller)向潜在买方(Buyer)发出的销售要约。
-
有效的 (Valid)
指该报价在法律上具备约束力的要件,通常包括:
- 内容具体确定 (Definite and Specific):包含商品名称、规格、数量、价格、交货期等核心交易条件。
- 表明约束意图 (Intention to be Bound):发出方明确表示愿意在对方接受时受其约束。
- 送达特定受要约人 (Communicated to Specific Offeree):报价需传达给特定的接收方 。
-
经我方确认 (Subject to Our Confirmation)
这是该短语的关键限定条件,表明:
- 非最终承诺 (Not a Firm Commitment):尽管报价内容具体,但发出方("我方")保留了最终决定权。该报价在被"我方"明确确认之前,不构成具有完全法律约束力的承诺。
- 保留接受权 (Reservation of Acceptance):即使受要约人(对方)表示接受该报价,该"接受"并不立即导致合同成立。合同仅在"我方"对该报价或对方的接受进行最终书面(或其他约定方式)确认后方才生效 。
- 风险控制机制 (Risk Control Mechanism):常用于市场波动较大、需内部审批、或依赖上级供应商确认等场景,为报价方提供灵活性和保护。
总结释义:
"经我方确认为有效的报价" (Offer valid subject to our confirmation) 指一份内容具体明确、在法律形式上构成要约的商业提议,但该要约的最终效力及由此产生合同的成立,取决于发出该报价的一方("我方")后续的明确确认行为。在获得"我方"确认前,对方对该报价的接受不直接产生合同约束力。
权威参考来源:
- United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG), Article 14. (联合国国际货物销售合同公约,第14条) - 定义要约(offer)的要件。
- Black's Law Dictionary (11th ed. 2019) - 对 "Offer" 和 "Valid" 的法律定义。
- International Chamber of Commerce (ICC) Guide to Model Contracts - 解释国际贸易中 "subject to" 条款的常见用法和效力,包括 "subject to contract" 或 "subject to confirmation" 等。
网络扩展解释
“经我方确认为有效的报价”是商业或合同场景中的常见表述,其核心含义需要结合“有效报价”的定义及确认流程来理解。具体解释如下:
一、基础定义
-
报价的本质
指卖方或投标方提出的商品、服务或项目的价格,包含当前交易条件(如数量、交付方式等)。例如,在招投标中,报价需明确总价或单价,并符合招标文件要求。
-
有效报价的条件
通常需满足以下两点:
- 价格要求:不低于买方/招标方设定的底价或区间下限(如证券发行中的发行价);
- 其他条款:符合买方事先公布的附加条件(如资质证明、履约能力等)。
二、确认流程与法律意义
-
“经我方确认”的含义
指买方或招标方对报价进行审核,判定其是否符合预设条件。例如:
- 在政府采购中,需核查供应商资质、报价是否响应招标文件;
- 在商业谈判中,可能涉及价格谈判后的最终书面确认。
-
法律效力
确认有效后,该报价通常具备以下特征:
- 约束力:卖方不得随意修改或撤回(除非约定保留期限);
- 合同基础:可能直接构成合同的一部分,或作为签订正式合同的依据。
三、典型应用场景
场景 |
说明 |
招投标 |
投标方报价需通过招标方合规性审查,方为有效报价。 |
国际贸易谈判 |
买方可能要求对卖方的形式发票(Proforma Invoice)进行有效性确认。 |
长期合作协议 |
框架协议中常约定“有效报价”机制,确保价格波动时仍按约定条件执行。 |
四、注意事项
- 书面确认:建议通过邮件、盖章文件等形式留存确认记录,避免口头协议引发的纠纷;
- 时效性:有效报价通常有明确期限,超期后需重新确认。
如需进一步了解具体行业的有效报价规则,可参考招投标法规或国际贸易术语解释通则(INCOTERMS)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿米巴样细胞产生的阿朴奎宁遍及次生同位素德拉蒙德氏征订货须知腭鞘突沟个人所得税法光束去焦环形总线将财产合并浆液性肠炎鸡眼切除聚辛二酸酐可呼吸的空闲程序镭射线皮炎联4-氧戊酸氯柱枝菌素脉冲持续时间买卖有价证券损益颞下嵴批次号披门他油贫燃料混合物皮脂囊肿鞣酸亚汞少壮的收益流转头仰缩