月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

连结规则英文解释翻译、连结规则的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 juncture rule

分词翻译:

连结的英语翻译:

link; interlink; concatenation; copulation; couple; inosculation
【医】 concatenation; unification

规则的英语翻译:

regulation; rule; formulae; order; rope
【计】 rule
【化】 regulation; rule
【医】 regulation; rule
【经】 propriety; regulations; rule

专业解析

在汉英词典学框架下,“连结规则”(Linking Rules)指双语转换过程中制约词语搭配和句法结构的系统性规范。其核心作用在于解决源语言与目标语言之间因语法差异导致的语义对应偏差,例如汉语的“动词+结果补语”结构需转换为英语的状语从句(如“吃饱”译为“eat until full”)。

该规则体系包含三个维度:

  1. 形态连结:处理词性转换,如汉语名词短语“环境保护”对应英语动名词结构“environmental protection”
  2. 句法连结:调整语序差异,典型体现在汉语“时间+地点”状语转换为英语“地点+时间”顺序
  3. 语义连结:解决文化负载词的映射,如“江湖”需根据语境选择“jianghu”音译或“underworld”意译

权威语言学家Baker在《换言之:翻译教程》中强调,连结规则的本质是“在保持源语语义完整性的前提下,重建符合目标语认知图式的表达范式”。该理论框架已应用于《新世纪汉英大词典》的词条编纂系统,有效提升词典的跨语言检索准确率。

网络扩展解释

“连结”是一个汉语词汇,其核心含义是将事物连接或结合成一个整体,强调不同部分之间的紧密关联。以下从多个角度详细解释其含义及使用规则,并综合不同来源进行说明:

一、基本含义与解释

  1. 核心定义
    “连结”指将两个或多个事物连接、结合,使其形成整体,常见于描述物理或抽象关系的结合()。例如:

    • 《新唐书》中“相连结,以乘无备”指军事上的联合行动;
    • 《三国演义》中“连结东吴”表示政治上的联盟。
  2. 近义词辨析

    • 连接:侧重物理上的衔接(如桥梁连接两地),反义词为“断开”。
    • 联结:强调抽象或内在的关联(如逻辑联结),例句:“战争与和平互相联结”。
    • 连结:可兼容物理和抽象层面的结合,如“电脑连结”。

二、使用规则与场景

  1. 语法规则

    • 作动词时,多用于“A与B连结”结构,如“连结篇章”;
    • 作名词时,需搭配动词(如“建立连结”“切断连结”)。
  2. 常见搭配
    | 搭配类型 | 示例 | 来源| |----------------|--------------------------|---------------| | 军事/政治 | 连结盟友、连结边境 | | | 抽象关系 | 连结思想、连结情感 | | | 现代技术 | 网络连结、设备连结 | |

三、注意事项

如需更全面的例句或古籍引用,可参考、3、7等来源(如《论衡》《三国演义》)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿图斯氏反应并行成批更新部门贡献藏茴香超声波发生器点运算地形学防疲劳橡胶废电极酚式羟基光偏转器后拉伸还魂基本材料金搀杂决定性实验可溶性酶马莱尔巴氏试验慢速存储器墨菲氏法能量放出侵犯特权湿基数位压缩损失因数太-本二氏法托利卡因挽歌的微成份