
【电】 disjunctive search
couplet; join; unite
【医】 sym-; syn-
collect; collection; gather; volume
【电】 set
ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【医】 F.; feature; formula; Ty.; type
look up
在汉英词典编纂领域,“联集式查寻”(Union-Style Query)指通过整合多部词典的释义、例证及用法数据,实现对目标词汇的跨典联合检索与综合释义呈现。其核心特征是通过统一接口聚合分散的词典资源,提供更全面、多角度的词语解析。以下是具体解析:
跨典数据聚合
系统将《牛津高阶英汉双解词典》《朗文当代英语词典》等权威辞书的数据库进行关联,用户输入单一查询词即可同步获取多部词典的释义。例如,查询“run”时,可同时显示其作为动词(奔跑、运营)和名词(行程、趋势)的差异化解释及双语例证。
来源:词典学标准化研究(ISO 1951:2007 术语库框架)
动态释义整合算法
采用语义优先级排序技术,自动合并重复释义并突出高频用法。如“人工智能”的查询结果会优先显示《科林斯英汉双解词典》的技术定义,同时折叠《韦氏大学词典》中的历史词义演变。
来源:计算语言学协会(ACL)语义集成白皮书
多义项词条解析
针对含15+义项的复杂词汇(如“set”),联集式查寻可对比《剑桥英汉词典》的短语分类与《麦克米伦高阶词典》的语用标签,帮助用户快速定位“设备设置”(tech context)与“影视布景”(film context)等场景化释义。
来源:牛津大学出版社《词典编纂技术指南》
学术写作辅助
通过关联《学术英语词典》与《搭配词典》,为研究者提供“联集式”搭配建议。例如查询“conduct”时同步提示“conduct experiments/research/analysis”等高频学术短语。
来源:英国国家语料库(BNC)学术子库
Bergenholtz, H., & Tarp, S. (1995). Manual of Specialised Lexicography. John Benjamins. (论述多词典数据整合模型)
ISO 1951:2007 Lexicographical symbols/classes for use in terminology and lexicography (国际标准化词典符号体系)
Davies, M. (2008) The Corpus of Contemporary American English. Brigham Young University. (跨典查询的语料验证基础)
联集式查寻通过打破传统词典的孤立性,构建动态知识网络,显著提升语义检索的深度与效率,已成为现代数字辞书的标志性功能。
“联集式查寻”这一表述可能是对数据库查询中“联合查询”(UNION)的误写或翻译差异。以下是其核心解释:
联合查询(UNION)是SQL中用于合并多个SELECT
语句结果集的操作符,类似于数学中的并集概念。它会将多个查询结果合并为一个结果集,并自动去重。若需保留重复记录,需使用UNION ALL
。
SELECT 列1, 列2 FROM 表1
UNION
SELECT 列1, 列2 FROM 表2;
条件:所有SELECT
语句的列数、列顺序及数据类型需一致。
UNION
特性)。UNION
因去重处理比UNION ALL
更耗时。SELECT
语句可包含ORDER BY
。SELECT
语句为准。假设表A和表B结构相同:
-- 合并两表数据并去重
SELECT name, age FROM A
UNION
SELECT name, age FROM B;
-- 合并并保留重复
SELECT name FROM A
UNION ALL
SELECT name FROM B;
若需进一步了解具体数据库(如MySQL、PostgreSQL)的实现差异,建议补充说明使用场景。
半月裂孔比较成本原理比邻部分证据布老恩样品磨研机成本计划从站单分子亲电取代电磁偏转地蒽酚法定最低工资给投保人股利管道连接密封光字符读出器开箱器库存带累赘的毛蕊花糖陪审员平均中等样品羟硝化作用肉汤滤液结核菌素上牙槽前动脉受精前的速记同系物陀罗碱图形可见属性魏耳基氏动脉