月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

累积判决英文解释翻译、累积判决的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 accumulative sentence; cumulative sentence

分词翻译:

累的英语翻译:

accumulate; repeated; tire; weary; work hard

积的英语翻译:

accumulate; amass; long-standing; product; store up
【医】 product

判决的英语翻译:

judge; sentence; adjudge; adjudicate; court decision; decree; doom; ruling
verdict
【经】 adjudication; findings

专业解析

在汉英法律术语对照中,"累积判决"对应的英文表述为"consecutive sentences",也称为"cumulative sentences"。该概念指法院对被告人所犯多个独立罪行分别量刑后,将各刑期按先后顺序叠加执行的司法制度。其核心特征体现在三个方面:

  1. 数罪分别量刑原则

    依据《中华人民共和国刑法》第六十九条,对判决宣告前一人犯数罪的情形,除判处死刑或无期徒刑外,应在总和刑期以下、数刑中最高刑期以上酌情决定执行刑期。这种"限制加重原则"与普通法系中绝对累积刑期存在本质区别。

  2. 执行顺序的强制性

    根据最高人民法院刑事审判参考第1432号案例,当判决书明确各罪刑期执行顺序时,后罪刑期需待前罪刑期执行完毕后方可开始计算,此规则适用于暴力犯罪、经济犯罪等特定罪名的并罚情形。

  3. 国际司法实践对比

    比较法研究显示(参考《元照英美法词典》2023年版),普通法系国家采用"consecutive sentences"时允许绝对刑期叠加,而大陆法系国家多采用吸收原则与限制加重原则相结合的混合制,我国司法实践更接近后者。

该术语在跨境法律文书翻译中需特别注意语境差异,建议参照最高人民法院法律文书翻译规范(2021年修订版)进行术语转换,避免因制度差异导致司法解释偏差。

网络扩展解释

根据搜索结果和相关法律术语的常规用法,“累积判决”一般指在司法审判中,对同一被告的多个犯罪行为或多次违反法律的情形,将不同判决结果合并执行的处理方式。以下为具体解释:

  1. 基本概念
    累积判决(Cumulative Sentence)通常适用于刑事案件中,当被告人被指控多项罪名时,法院可能对每项罪名分别作出判决,并将刑期叠加执行。例如,若某人因两项罪名分别被判处3年和5年有期徒刑,则累积刑期可能为8年。

  2. 法律背景
    这一制度常见于普通法系国家(如美国)。其目的是通过叠加刑期体现对多次犯罪或严重犯罪的惩罚力度。需注意的是,不同司法体系对“累积”规则可能有差异,部分国家允许刑期部分或全部并行执行。

  3. 与“合并执行”的区别
    部分法律体系中存在“合并执行”(Concurrent Sentence),即多项罪名刑期同时执行(如两项5年刑期合并后实际执行5年)。而累积判决则要求刑期完全叠加,实际执行时间更长。

  4. 应用场景
    常见于以下情形:

    • 被告犯有多个独立且严重的罪行;
    • 犯罪行为存在时间或性质上的明显区分;
    • 法院认为需通过叠加刑期达到惩戒目的。
  5. 补充说明
    中文语境中,“累积判决”并非严格的法律术语,更多是对英文概念的翻译引用。实际应用中需结合具体法条和司法实践,建议参考权威法律文献或案例以获取精准定义。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

笔帽不含芳烃白油步进式发绀婴儿防空非弹返回租赁非丁冠状细球菌骨髓淋巴细胞磺胺甲吡啶货币等价交易的分类和归属介体单位静态工作点跨环聚合陆上运输保险耐火砂浆轻闭塞性扎法奇异立方乳链球菌R因子弱脉筛的有效面上行四苯基吡嗪同种性涂改痕迹维德氏培养基微功率电池微克维修包