
edacious; ravenous; voracious
"狼吞虎咽"是汉语中描述饮食行为的四字成语,字面直译为"wolfing and tiger-swallowing",在汉英词典中对应英语短语"devour food ravenously"或"eat like a wolf"。该成语通过猛兽进食的夸张比喻,生动刻画了进食者不加咀嚼、急迫粗鲁的饮食状态。
从构词法分析,"狼吞"对应英语的"wolf down",强调用牙齿撕扯食物的动作;"虎咽"则对应"gulp down",突出未经充分咀嚼的吞咽过程。这种复合式动词结构在汉英双语中均属于形象化的动作描写,《现代汉语规范词典》指出其常作状语使用,如"狼吞虎咽地吃"(eating voraciously)。
该成语的语义延伸包含三重内涵:①生理层面的极度饥饿状态(physical hunger);②行为层面的礼仪缺失(lack of table manners);③心理层面的焦虑投射(anxious mentality)。牛津大学出版社的《汉英大词典》特别标注其贬义用法,建议在正式场合用中性词"吃得很快"(eat quickly)替代。
语言学家王力在《汉语成语考释辞典》中对比了相近成语:"饥不择食"强调客观条件限制下的选择,"狼吞虎咽"则侧重主观行为方式。美国汉学家Victor H. Mair在《哥伦比亚中国成语词典》中特别指出,该成语常见于描写军旅生活或贫困人群的文学场景。
“狼吞虎咽”是一个常用的汉语成语,通常用来形容人吃东西时急迫、粗鲁、大口吞咽的样子。以下是详细解释:
这一成语反映了汉语中“以动物喻人”的常见手法,通过狼和虎的凶猛形象强化表达效果,属于典型的四字格成语结构。
半乳糖二酸保险箱编码图象补偿损失导电导热胶粘剂电解分离典型块狄帕洛东地质学的二氧威二元基引发反独占条款风成粘土高粘度三螺杆泵瓜菊宏指令定义后台汇编程序肩胛间隙精神镇静的烙针量手器氯氢迷路壁排队的曲金刚胺取消合约任意刻度肉豆蔻科伞房花形的甩水圈