月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

反独占条款英文解释翻译、反独占条款的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 antimonopoly provisions

分词翻译:

反的英语翻译:

in reverse; on the contrary; turn over
【医】 contra-; re-; trans-

独占的英语翻译:

engross; monopolize
【经】 exclusivity; make a monopoly of

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

专业解析

反独占条款(Non-exclusivity Clause) 指在商业合同(尤指许可协议、经销协议或合作协议)中,明确规定授予某一方的权利或权限不具有排他性的法律条款。其核心目的是防止被授权方或合作方垄断特定市场、资源或渠道,确保许可人或委托方保留向多方授权或合作的权利。该条款通过限制合同权利的独占属性,维护市场公平竞争并降低商业风险。

一、核心法律特征

  1. 非排他性权利(Non-exclusive Rights)

    条款明确约定被许可人获得的授权(如技术使用、产品销售)不具有独占性。许可人可同时向第三方授予相同权利,避免单一主体控制关键资源。例如在软件许可中,开发商可通过反独占条款向多个企业授权同一技术。

  2. 市场竞争平衡机制

    通过禁止被授权方垄断销售区域或客户群体,防止市场壁垒的形成。国际分销协议常通过此类条款要求经销商不得限制制造商与其他分销商的合作。

二、英文法律术语对照

三、实践应用场景

  1. 技术许可协议

    专利权人使用反独占条款允许自身及第三方同时实施专利技术,避免被许可方阻碍技术推广(例:半导体专利交叉许可协议)。

  2. 商品经销体系

    制造商在多个经销商协议中加入该条款,确保同一区域内存在竞争性销售渠道,防止价格垄断(例:汽车品牌区域销售网络管理)。

四、法律效力与限制

根据《中华人民共和国合同法》第52条,若条款内容违反强制性反垄断规定(如《反垄断法》禁止的纵向垄断协议),可能导致条款无效。实务中需结合具体行业审查是否构成滥用市场支配地位。


权威参考来源:

  1. 《元照英美法词典》对"non-exclusivity clause"的释义(法律出版社)
  2. 联合国国际贸易法委员会《技术转让指南》关于非独占许可的说明
  3. 《中华人民共和国反垄断法》第14条(纵向协议限制)
  4. 美国法律协会《合同法重述(第二版)》第2.3章授权条款分类

    注:因未提供可验证链接,此处仅标注文本来源,未附加网址。

网络扩展解释

“反独占条款”是一个法律术语,主要用于防止市场垄断行为,维护公平竞争。以下是详细解释:

1.定义与核心含义

2.法律背景与目的

3.主要内容

4.实际应用

补充说明

如需进一步了解具体法律案例或国际实践,建议参考权威法律数据库或专业文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】