口头信息英文解释翻译、口头信息的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 verbal message
【经】 oral information
分词翻译:
口的英语翻译:
cut; gob; jaws; mouth; opening; ostium; scoop; stoma
【医】 aditus; apertura; aperturae; aperture; bouche; introitus; meatus; mouth
opening; ora; orifice; orificium; oro-; os1; ostia; ostium; portal
stoma; stomata; stomato-; trema
头的英语翻译:
beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【医】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-
信息的英语翻译:
information; message
【计】 info; information; messsage
【化】 message
【经】 information
专业解析
"口头信息"在汉英对照语境中可定义为通过语音媒介传递的非书面化讯息(verbal/oral information),其核心特征包含三个维度:
-
传播媒介特性
通过声波振动进行信息编码与解码,典型形式包括对话、演讲、电话沟通等。该传播方式具有即时性强、反馈迅速的特点,但存在信息易失真、保存难度高的局限性(参考《牛津英语词典》对"verbal communication"的释义)。
-
语言结构特征
与书面信息相比,具有更高的语境依赖性,常伴随副语言特征(paralanguage)如:
- 语调变化(intonation)
- 语速控制(speech rate)
- 非言语符号(non-verbal cues)
这些要素共同构成完整的信息传达系统(据剑桥词典语言学词条)。
- 法律效力层面
在特定司法体系中,口头信息可作为有效证据,但需满足《中华人民共和国民事诉讼法》第六十三条规定的录音证据要件。其证明力通常低于书面证据,需要其他佐证材料支撑(最高人民法院司法解释参考)。
该术语在跨文化交流中需注意语义差异,英语"verbal information"可能包含手语等非语音交流方式,而汉语"口头"特指语音传播。建议专业翻译时根据具体语境选择"oral"或"verbal"进行语义校准。
网络扩展解释
“口头信息”是指通过口头语言直接传递的信息,形式包括面对面交谈、电话沟通、演讲、会议讨论等。以下是详细解释:
-
定义与形式
口头信息依赖声音媒介,具有即时性和直接性,常见于日常对话、会议发言、电话交流等场景。例如:同事间的工作交接、客户服务中的问题解答。
-
核心特点
- 非正式性:通常用于非正式或临时性沟通,无需严格格式;
- 互动性强:可即时反馈、追问或澄清,减少理解偏差;
- 灵活性高:内容可随语境调整,如语气、表情等辅助传达情绪。
-
优缺点分析
- 优点:传递速度快,适合紧急事务;通过语音语调增强表达效果。
- 缺点:难以长期保存,易被遗忘或曲解;缺乏书面记录可能导致责任归属不清。
-
适用场景
- 日常简短交流(如工作安排);
- 需要情感共鸣的场合(如安慰、鼓励);
- 即时决策(如会议中的头脑风暴)。
-
注意事项
重要信息(如合同条款、政策通知)建议辅以书面记录,避免争议;涉及多方责任时,可通过录音或后续邮件确认内容。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
按位测试比谱分光镜草皮的偿还期储存打印德拜公式断续等幅波断续控制系统副电流汞齐化的关厂国家保安部队回送交联剂EH假信号拮抗反射晶体管电阻器逻辑计算载荷绝对电流计可适用的法律规则冷阴极计数管劣迹麻风面容迷向曲面钼肥内攻曝气器舌干燥铁菱镁矿完全晶体