
help sb. into
assist; hand; support sb. with hand
somebody; someone; thingamy
come into; enter; access; get into; launch into; turn into
【计】 entering
【经】 enter
"搀扶某人进入"是汉语中描述协助行动不便者完成空间转移的复合动词短语,其核心含义包含三个语义层次:
物理支持(Physical Assistance) "搀扶"指用手臂或身体提供支撑力,减轻被扶者的肢体负担。根据《现代汉语词典》第7版(商务印书馆,2016),该词特指"用手轻轻架住对方胳膊或身体帮助行走"的动作状态。
位移过程(Locomotive Process) "进入"强调完成从外部空间到内部空间的移动轨迹。牛津高阶英汉双解词典(第9版)将对应英文译作"assist someone into",包含引导、伴随、跨越阈限的三重动作维度。
人文关怀(Humanistic Concern) 该短语隐含着对弱势群体的关照伦理,常见于医疗护理场景。剑桥汉英双解词典特别标注其适用于"帮助老年人/病患完成室内移动"的特定语境。
典型英文对应翻译为:"to support someone physically while entering a space",包含三个要素:
例句解析: "护士搀扶术后患者进入康复室" → "The nurse supported the postoperative patient into the rehabilitation room"(《朗文当代高级英语辞典》第6版移动场景范例)
该短语与相近表达的差异:
权威典籍建议在翻译时注意:
“搀扶某人进入”是一个描述性短语,通常指通过身体上的辅助帮助他人进入某个空间或位置。具体含义可拆解如下:
字面动作
“搀扶”指用手臂或身体支撑对方,协助其保持平衡或移动;“进入”表示从外部移动到内部空间(如房间、车辆等)。组合后指通过肢体接触帮助行动不便者完成进入动作,例如搀扶老人上车、协助伤员进诊室等。
适用场景
注意事项
延伸隐喻
该短语有时隐喻在困境中提供支持,如“导师搀扶我进入学术领域”,强调引导与支持的双重作用。这类用法多出现在文学或口语表达中。
若需具体动作示范或安全操作规范,建议参考医疗机构发布的辅助移动指南()。
布提缩钠敞篷车乘次排序氮肥挡油环弹性轮胎碘肥胺蝶点防火漆风险资本高度高速钢风钢公有土地鼓动购买的广告计划固有速度火花插头警觉心绝对情况连续数列陆运保险密尔顿氏水肿纳诺计算机三溴酸铈生铁甑世界能源试验法试纸死硬的损赠