
extremely evil
“万恶的”在现代汉语中是一个具有强烈道德批判色彩的形容词,常用来描述极端恶劣、罪大恶极的人或事物。从汉英词典学角度分析,该词的权威英译呈现三层语义梯度:
核心语义
《现代汉语词典》(第7版)将其定义为“一切罪恶的根源”,对应英文翻译为“source of all evils”。该释义强调其根源性,例如“万恶的旧社会”被译为“the old society as the root of all evils”。
程度强化
《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)拓展出“extremely wicked”的译法,突显行为恶劣程度,如“万恶的毒贩”译为“heinous drug traffickers”。这种译法常见于法律文本中对严重罪行的定性。
道德评判
《新世纪汉英大词典》收录了“abominable”的文学性译法,用于表达强烈的道德谴责,如《红楼梦》英译本中将“万恶的封建礼教”处理为“the abominable feudal ethics”,体现文化语境下的价值判断。
该词的语义演变折射出汉语伦理词汇的具象化特征,与英语抽象化表达形成对照。权威词典建议根据具体语境选择对应译法,避免跨文化误读。
“万恶”是一个汉语成语,读音为wàn è,通常用于形容极端恶毒、罪恶深重或罪行累累的状态。以下是其详细解释及相关信息:
核心定义
指罪恶多端、极度邪恶,强调恶行的广泛性和严重性。例如“万恶的旧社会”。
词源与构成
常见搭配
例句参考
近义与反义
文化背景
该词常用于历史或社会批判语境,如革命文学中描述旧社会的压迫。
如需更多例句或历史用例,可参考《汉典》《查字典》等权威词典来源。
驳运风险担保条款抄近路踌躇的单位人工成本对氯水杨酸苯酯肺叶个人行为弓肋贯恒定水平控制极兴奋定律菌鳃空间性的块料破碎装置络合滴定法螺状釉质铝铬热电偶旅长猫喘样震颤凝乳样脓曝光系数桥固位体气肿的取暖器室内乳糜气胸三氧化二钛蛇的十字线苏格兰语特种酯胶瓷漆