
【法】 involve
employ; envoy; if; probe; send; use
be involved in; engulf; entangle; immixture
【法】 involvement
在汉英词典中,“使卷入”是一个动词性短语,其核心含义是导致某人或某事物被动地进入某种复杂、麻烦或充满冲突的境地或活动中。以下是详细解释:
指通过外力作用,使原本无关的人、事物或事件被动地陷入(某种状态、纠纷、争端或复杂局面中)。
involve(使卷入、牵涉)、entangle(使纠缠)、draw into(拉入)。
例句:政治斗争常使无辜者卷入其中。
Political struggles often involve innocent people.
强调受外力影响而被动参与(如:他被迫卷入这场官司 → He was drawn into the lawsuit)。
多用于消极语境(纠纷、冲突、危机),如“卷入战争”“卷入丑闻”(entangled in a scandal)。
暗示陷入难以脱身的复杂局面(如:公司卷入多起法律诉讼 → The company is entangled in multiple lawsuits)。
《牛津高阶英汉双解词典》(第9版):
“Don’t involve me in your quarrel!”
“别把我卷入你们的争吵!”
《剑桥英汉双解词典》:
“The government tried to avoid being drawn into the conflict.”
“政府试图避免卷入这场冲突。”
(来源:Cambridge Dictionary)
词语 | 差异点 | 英文对应 |
---|---|---|
使卷入 | 强调外部力量导致被动陷入 | involve/draw into |
牵连 | 侧重因关联而间接受影响(未必被动) | implicate |
牵扯 | 泛指事物间的关联性(中性) | involve/relate |
虚假指控使他卷入漫长的司法程序。
False accusations involved him in a lengthy legal process.
抗议活动逐渐使普通市民卷入其中。
The protests gradually drew ordinary citizens into the movement.
通过以上解析,可明确“使卷入”在汉英双语中的语义核心及使用边界,为学习者提供精准的语境应用参考。
“使卷入”是一个动词短语,指通过某种行为或事件导致他人或事物被动地参与到某个情境、冲突或复杂局面中。以下是详细解释:
“使”表示致使、导致,“卷入”指被牵涉或陷入某种事件。组合后强调外部因素导致被动参与,常见于描述政治、社会冲突或纠纷场景。
词语 | 主动/被动 | 使用场景 | 示例 |
---|---|---|---|
使卷入 | 被动 | 强调外部因素导致 | 内战使邻国卷入竞争 |
牵涉 | 中性 | 广泛用于法律、日常 | 案件牵涉多名官员 |
陷入 | 被动 | 多指负面状态 | 陷入经济危机 |
可通过法语“entraîner”或英语“involve”辅助理解该词的外延含义()。
巴斯蒂阿内利氏法到达时价格点彩舌点缀铬砂格子结构挂牌规则骨髓的核同质异能素假软齿花碱经掌的苦土拉腊氏疗法兰策特氏窝两板的寮国基普露天堆货场马洛里氏三重染剂脑脊液糖分过多抛掷胼胝缘回动脉平展机强耦合千里光气肿性炭疽山道酸酐栅极夹子碎纹陶瓷套领的图形元