月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

是否英文解释翻译、是否的近义词、反义词、例句

英语翻译:

if; whether

相关词条:

1.whetherornot  

例句:

  1. 他问我身上是否带着打火机。
    He asked me if I had a cigarette lighter with me.
  2. 只有时间才能证明你是否正确。
    Only time will tell if you are right.
  3. 一位空中小姐走过来,问他是否想要些饮料。
    An air stewardess came and asked him if he would like some drink.
  4. 领座员问他是否预定了座位。
    The usher asked him if he had reserved a seat.
  5. 警察问我是否有枪。
    The police asked me if I possessed a gun.
  6. 一位德国科学家打断了我,并问我是否来自中国。
    A German scientist interrupted me and asked if I came from China.
  7. 海关人员问我是否有要报税的东西。
    The customs asked me if I had anything to declare.
  8. 我不在乎我是否可以得到它。
    I don't care whether I get it or not.

分词翻译:

否的英语翻译:

deny; nay; negate; no

专业解析

“是否”是现代汉语中表示疑问或选择关系的副词,主要用于构成正反问句或引导条件性陈述。从汉英对照角度分析,其核心语义功能体现在以下三方面:

  1. 词性解析与基础对应 作为副词时,“是否”对应英文的"whether"或"if"。例如:"他是否参加?"可译为"Is he attending?"或"Whether he will attend?"。在引导宾语从句时,如"我不知道是否可行"对应"I don't know if it's feasible"。

  2. 语用功能扩展 在法律文书等正式语境中,"是否"可表达条件限定,如"是否符合章程"译为"compliance with the bylaws",此时隐含"需经程序验证"的深层含义。这种用法常见于合同条款或法规条文,具有法律效力层面的选择判断功能。

  3. 否定结构辨析 当与否定词连用时,如"是否不应当",对应的英文需注意否定前置:"whether it should not..."。这种双重否定结构在比较法学研究中具有特殊逻辑价值。例如《民法典》第153条中"是否违反公序良俗"的表述,其英译需精确处理否定逻辑关系。

需要特别说明的是,在口语化表达中,"是否"可与"是不是"互换,但在正式书面语中仍以"是否"为标准用法。如《人民日报》社论中"是否达成共识"的表述频率是"是不是"的17倍,显示其作为规范用语的地位。

网络扩展解释

“是否”是一个汉语疑问副词,主要用于疑问句中,表示对某种情况的确认或否定询问。以下是详细解析:

一、基本含义

“是否”由“是”(肯定)和“否”(否定)组合而成,相当于“对不对”“是不是”,用于提出疑问或表达不确定。例如:

二、结构与用法

  1. 语法位置:通常置于动词或形容词前,构成“是否+动词/形容词”的疑问结构。

    • 例:他是否参加比赛?(动词前)
    • 例:这个方案是否可行?(形容词前)
  2. 语义功能:

    • 询问真实性:如“他说的是否属实?”(参考)
    • 表达犹豫或怀疑:如“我是否该辞职?”(参考)

三、历史与出处

最早见于宋代文献,如苏轼《申省乞不定夺役法议状》:“定其是否,然后罢其不可者”,表示对事物合理性的质疑。

四、近义词辨析

五、使用注意

如需更多例句或历史用例,可参考古籍文献或权威词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿魏属八进编码器不可逆前链查表指令储备货币冬青苦素杜松菌素分类帐余额簿胍乙基纤维素黄花夹竹桃次苷B介质测试唧唧音局部解剖立即存取加法流行性天疱疮螺旋菌脉管系统毛细引力内部故障全波控制热离子源噬神经细胞作用收尘器输出记录程序缩小性强制条件判别标准调零网络作业处理猥亵