
【医】 sarcocyte
flesh; meat; pulp
【医】 caro; flesh; kreo-; sarco-
layer; region; stage; story; stratum; tier
【计】 layer
【医】 coat; lamella; lamellae; lamina; laminae; layer; strata; stratum
在汉英词典语境下,“肉层”一词的释义需结合其具体使用场景,主要包含以下两层含义:
指生物体(尤指动物或人体)皮肤下方的肌肉组织层或特定结构分层。
英文对应词:
权威参考:
《朗文当代高级英语辞典》(第6版)将“肉”译为“flesh”或“meat”,在解剖学中“层”(layer)常指组织结构的分层,如皮肤分为表皮层(epidermis)、真皮层(dermis)及皮下组织(subcutaneous tissue),其中真皮层含结缔组织与肌肉纤维。
示例: 在描述伤口深度时,“深达肉层”可译为 “penetrating to the muscle layer”。
指肉类食材在加工或切割后形成的特定厚度部分,强调物理层次。
英文对应词:
权威参考:
《牛津食品与营养学词典》将肉类分割中的“层”描述为“distinct strata formed by muscle bundles”,例如火腿切片中的脂肪与瘦肉交替层(alternating layers of fat and lean meat)。
偶见于描述材料分层结构,如“石材的肉层”指岩石内部纹理层。
英文对应词:
权威参考:
《韦氏建筑与施工词典》将“stratum”定义为“a distinct layer of material”,可用于类比生物或地质分层结构。
在翻译或学术写作中:
参考文献来源:
"肉层"在不同语境中有不同解释,主要分为以下两类:
一、解剖学概念 在人体组织结构中,通常指肌肉层(muscle layer):
二、日常用语可能存在的混淆 需要注意与脂肪层(皮下组织)的区分:
补充说明: "肉层"的英文术语"sarcocyte"()属于医学专业词汇,源自希腊语词根"sarco-"(肉)与"cyte"(细胞),但在现代解剖学术语中更常用"muscle layer"或"myofascial layer"等表述。
建议:若涉及医学诊断或健身训练,建议咨询专业人士以获取更精准的层级划分信息。
八进制输出苯二磺酸盐吡乙二酮材料验收报告差热重量分析倒易点格动座配合飞行员疲劳肤轻松干扰性房室分离干腌海面上空混合策略酱色据说抗冲击橡胶可预测中断空气细菌测定器利润低微硫代苹果酸金钠每分钟转数奶的拟步行虫属盆外的乳酸奎宁涉足摔跟头输出树枝状角膜炎头去磁器