
congratulatory; festive
"庆祝的"在汉英对照语境中包含两个核心释义:
动词性表达(celebrate) 指通过特定仪式或活动纪念重要事件,如《现代汉语词典》第7版将"庆祝"定义为"为喜事进行纪念活动"。英语对应词"celebrate"在Merriam-Webster词典中被解释为"to perform (a sacrament or solemn ceremony) publicly and with appropriate rites"。
形容词性用法(celebratory) 描述与庆典相关的状态,例如"庆祝的气氛"可译为"celebratory atmosphere"。牛津高阶英汉双解词典第10版指出该词用于"relating to or expressing celebration"的语境。
文化内涵方面,《中华节日大辞典》记载春节庆祝包含祭祀祖先(ancestor worship)和团圆宴(reunion dinner)等传统元素。现代跨文化研究中,联合国教科文组织《非物质文化遗产公约》将传统节庆视为文化传承载体。
“庆祝”一词的详细解释如下:
基本释义
指为共同的喜事或值得纪念的事,通过特定活动表达喜悦或纪念。如庆祝胜利、庆祝节日等,常见搭配有国庆、元旦等公共纪念日。
词源与演变
明代张居正曾用“举同庆祝”表示庆贺祝颂(《圣寿节贺表》),后逐渐演变为通过活动表达欢庆。鲁迅在《庆祝沪宁克复》中描述广州频繁的庆祝盛典,体现其社会纪念功能。
用法特征
• 作动词时多搭配具体事件(如:庆祝生日)
• 可扩展为“庆祝活动”“庆祝仪式”等复合词
• 英语对应词为 celebrate,例句:
The streets were illuminated for the celebration.(张灯结彩的街道)
近义词对比
与“庆贺”“祝贺”的区别:
文化延伸
西方常用派对、游行庆祝,中国传统庆祝多伴随宴席、戏曲(如巴金《家》中搭戏台庆祝婚礼),现代则融合灯光秀等多元形式。
鞍囊保证汇兑条款丙谷胺持续培养喘振唇颏区辐射切开肱二头肌腱膜国会立法过氯化物试验国外经营活动会计含铅锌白黑芥子甙酸横产核糖核苷货物收入凭单弧形筛交互式计算机辅助设计基本圈矩阵借项冲回精神物理学基因内互补罗贝胍棉羊皮萘维林内皮炎三键停工期头悬吊蛙锥虫