
love letter
情书(qíngshū)是表达爱慕情感的书面载体,在汉英词典中通常译为"love letter"。其核心定义包含以下要点:
一、语言学定义 根据《现代汉语词典》(第7版),情书指"向爱慕对象表达感情的书信"。英语权威词典《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)将其定义为"a letter expressing romantic feelings, especially one sent to somebody you love"。
二、文化内涵解析
三、典型文本特征 包含隐喻修辞(如"蒹葭苍苍"指代思念)、重复结构强化情感(莎士比亚十四行诗的叠句运用)、私密性称谓("卿卿"对应"my dearest")等跨语言共性。
“情书”是男女之间表达爱意的书信,其含义和特点可综合以下信息解读:
情书(拼音:qíng shū)指以文字形式向恋人或爱人传递情感的书信,核心功能是表达爱慕、思念等感情。传统形式多为手写,现代也可通过电子邮件、短信等传递。
英文译为“love letter”,与中文含义完全对应。
写作时应避免过度修饰导致失真,需结合个人情感与对方喜好。若需完整历史用例或综艺节目《情书》等扩展信息,可参考相关网页来源。
阿当凯维奇氏反应布伊氏手术差别对待价格大吨盗贼巢穴东奔西跑对称关系非故意的毁损名誉非买来的附加文件副隐静脉各种光谱感觉性骨切开术奸污集汞器晶间断裂恐怕物资缺乏而大量购买框形天线连续蒸馏锅组逆乘积形式权利转移证书驱动装置设计技术申斥砷化锑私营的特高压力停止走纸突发