
【法】 strain
involve; lead along; pull
better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn
add; appose; attach; enclose
occasion; a moment; assemble; be skilful in; be sure to; meeting; society
【法】 meet
“牵强附会”是汉语中常见的四字成语,指将本无关联的事物或理论生硬地联系在一起,用不充分的理由进行解释或论证。其核心含义在于强调逻辑关联的脆弱性与主观强加性,通常用于批评缺乏合理依据的推论或解释。
从汉英词典角度解析,该词对应的英文翻译为"far-fetched"(《牛津高阶英汉双解词典》),表示论点或联系因缺乏自然逻辑而显得勉强;亦可译为"forced analogy"(《剑桥汉英词典》),特指通过刻意类比将不同性质的事物进行不当关联。
语言学研究表明,该词在跨文化交际中常出现在学术批评、文学分析及日常辩论场景中。例如在翻译研究领域,学者李明曾指出:“牵强附会的译文会破坏源语与目标语之间的文化对等性”(《翻译学刊》2021年第3期)。这种用法体现了该成语在专业语境中对逻辑严密性的高标准要求。
对比相近成语,“牵强附会”与“穿凿附会”存在细微差异:前者侧重主观强加关联的行为,后者更强调对文本的曲解性解读(《中华成语大辞典》商务印书馆2019版)。这种区别在汉英互译时需要结合具体语境选择对应表达。
“牵强附会”是一个汉语成语,读音为qiān qiǎng fù huì,主要用于形容将无关事物强行关联或赋予不存在的意义。以下是详细解释:
指把原本没有联系的事物生硬地拼凑在一起,或强行赋予某种不相关的意义。含贬义,常用于批评逻辑不严谨、缺乏依据的推论或解释。
示例场景:若将古诗中的自然描写强行解读为政治隐喻,而无历史依据,则属“牵强附会”。
如需进一步了解,可参考汉典、百度百科等来源。
玻璃电存储位单纯溶液丁基巴比妥抵押人的权利动脉穿刺二苯喃酮肺空洞镜甘草次酸醋酸酯干混染色高分子解聚公用程序段光色素股份记录簿国内汇兑结算帐户贷方活蒸汽管甲氧青霉素晶筋膜缝术急转卡特兰氏法可调支承滚轮可移植技术苦地衣酸尿道闭锁人猿型骨盆深藏不露收回拖欠债务的令状松散地跳点法