
【医】 latent jaundice
conceal; dormancy; hide; latency; lie fallow; lie low; lurk
【医】 incubation; latency
icterus; jaundice
【医】 aurigo; bilirabin thesaurismosis; choleplania; choloplania; flavedo
icterus; jaundice; morbus arcuatus; morbus regius
关于“潜伏性黄疸”的解释需结合医学领域的规范术语。医学上更常用的表述为隐性黄疸或亚临床黄疸,而“潜伏性黄疸”可能是非规范的表达。以下是详细解析:
隐性黄疸指血液中胆红素水平超过正常范围(通常高于17μmol/L或1.0mg/dl),但尚未引起肉眼可见的皮肤、巩膜或黏膜黄染症状。此时需通过实验室检测才能确诊,属于黄疸的早期或轻度阶段。
医学文献中多用“隐性黄疸”或“亚临床黄疸”描述此现象,而“潜伏性”一词可能引发歧义,因黄疸本身并非传染病,不存在潜伏期概念。
若您有相关检查结果或症状,建议尽早就诊肝胆专科,完善检查以排除器质性疾病。
潜伏性黄疸的中文拼音是 "qián fú xìng huáng jiào"。
英文解释翻译为 "subclinical jaundice",指肝功能受损引起黄疸,但是其黄疸指数低于正常的患者。这种状态可能在感染或药物中存在。
英文读音为 "/sʌbklɪnɪkəl ˈdʒɔːndɪs/"。
在英文的用法中,指未出现肉眼可见的黄疸症状。它可能只能通过血液测试进行侦测和诊断。
英文例句:Doctors believe that he may have subclinical jaundice, as his blood tests show elevated levels of bilirubin, but his skin and eyes appear normal. (医生认为他可能有潜伏性黄疸,因为他的血液测试显示胆红素水平升高,但是他的皮肤和眼睛看起来正常。)
英文近义词包括 "mild jaundice" (轻度黄疸) 和 "preicteric phase" (黄疸前期),它们的中文解释分别为相似、黄疸前期。
英文反义词是 "clinical jaundice",它的中文解释为 "临床黄疸",指黄疸症状已经出现。
在日常英文中,潜伏性黄疸这个词并不常用。但是,如果你是医生或从事相关工作,掌握这个术语还是很有必要的。
需要注意的是,该词在英文中的常用度相对较低,因此在使用时应注意语境。
【别人正在浏览】