旁敲侧击英文解释翻译、旁敲侧击的近义词、反义词、例句
英语翻译:
beat about the bush; make oblique references
分词翻译:
敲的英语翻译:
knock; percuss; strike
侧击的英语翻译:
by-blow; flank attack; sideswipe
专业解析
"旁敲侧击"(páng qiāo cè jī)是一个汉语成语,其核心含义是不直接表达本意,而是通过间接、迂回的方式暗示或试探。在汉英词典中,其释义和用法可详细解析如下:
一、基本释义与英译
- 中文释义:比喻说话或写文章不从正面直接说明,而是用曲折、隐晦的方式表达观点或打探消息。
- 权威英译:
- To beat about the bush(委婉试探,不直入主题)
- To hint indirectly(间接暗示)
- To approach a subject in a roundabout way(迂回地触及话题)
来源:《现代汉语词典(汉英双语版)》
二、词性分解与用法
- 词性:动词性短语,常作谓语、状语。
- 语境示例:
- 中文:他旁敲侧击地打听公司的裁员计划。
- 英译:He beat about the bush to inquire about the company's layoff plan.
来源:《汉英大词典》(吴光华主编)
三、近义词与反义词
- 近义词:
- 拐弯抹角(go by a roundabout route)
- 含沙射影(innuendo)
- 反义词:
- 单刀直入(come straight to the point)
- 开门见山(state outright)
来源:《中华成语大辞典》
四、文化背景与使用场景
该成语源自中国古代交际策略,强调在敏感话题中避免冲突,通过隐喻、举例或反问等手法传递信息。适用于:
- 避免冒犯的沟通(如批评、打探隐私);
- 文学修辞(如鲁迅杂文中的讽刺手法);
- 外交辞令(如国际谈判中的间接表态)。
来源:《中国文化关键词》(廖七一著)
五、权威引用参考
- 《现代汉语词典(第7版)》商务印书馆:定义与例句。
- 《汉英综合大辞典》上海外语教育出版社:英译对照。
- 《中华成语典故大辞典》中华书局:历史用例分析。
(注:因平台限制未提供链接,来源名称可供读者检索。)
网络扩展解释
“旁敲侧击”是一个常用的汉语成语,以下是其详细解释:
一、基本含义
这个成语指说话或写文章时不从正面直接点明本意,而是通过侧面或委婉的方式表达,常用比喻、暗示、迂回等手法传递信息。例如在人际交往中,为了避免冲突或尴尬,人们可能用此方式表达意见。
二、出处与演变
-
文献记载:
最早可追溯至清代吴趼人《二十年目睹之怪现状》第二十回:“只不过不应该这样旁敲侧击,应该要明亮亮的叫破了他。”。
另有观点认为其雏形见于蒲松龄《聊斋志异·新郑讼》,描述通过间接方法辨明真相的场景。
-
词义发展:
原指从侧面敲击物体,后引申为语言表达的间接性,强调“影射”或“含蓄”的特点。
三、语法与用法
- 结构:联合式(旁敲 + 侧击)。
- 功能:作谓语、定语、状语(如:“他旁敲侧击地试探对方”)。
- 感情色彩:中性偏褒义,具体依语境而定。
四、近义与反义词
- 近义词:拐弯抹角、借题发挥、含沙射影。
- 反义词:直言不讳、开门见山、单刀直入。
五、例句与应用场景
- 谈判中为避免冲突,用旁敲侧击的方式试探对方底线。
- 法官通过旁敲侧击让嫌疑人承认罪行。
- 文学作品中常用此手法增强表达的艺术性(如《二十年目睹之怪现状》)。
如需更多例句或历史用例,可参考清代小说及现代语言类词典。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
查询逻辑终端齿轮检查机传输错误磁带格式代谢调节钙沸石个人间电文红钛锰矿幻觉角蒿属结肠内的结核杆菌蜡质颈管内口聚众生事抗疟酊科洛拉多蜱传热苦行磷酰逆向库仑法皮疹消退期气煞起重电动机上桅帆上院设计偏差试镜头十进制—二进制转换视泡腔水合氢离子输入输出装置