
couch; lay down; lie down
"躺下"在汉英词典中的释义涵盖以下核心含义与用法:
指身体由直立或坐姿转变为水平姿势的动作,强调主动或被动使身体平放于支撑面(如床、地面)。英语对应动词短语为lie down,例如:
"他太累了,直接躺下休息。"
He was so tired that he lay down to rest immediately.
(来源:《现代汉语词典》第7版;《牛津高阶英汉双解词典》第10版)
医学场景
在医疗指令中,"躺下"特指患者平卧接受检查或治疗,英语常用lie down 或recline,如:
"请躺下,医生要听诊你的心脏。"
Please lie down; the doctor needs to examine your heart.
(来源:《协和医学词典》)
休息/睡眠关联
常与休息、睡眠等目的绑定,英语可延伸为settle down(放松躺下)或get some rest,例如:
"头痛时躺下闭目养神。"
Lie down and close your eyes when you have a headache.
(来源:《朗文当代高级英语辞典》)
衍生词"躺平"(tang ping)近年被赋予社会隐喻,指放弃激烈竞争、选择低欲望生活,英语媒体直译为lie flat,如:
"部分年轻人选择‘躺平’以对抗内卷。"
Some young people choose to "lie flat" to resist involution.
(来源:《中华文化关键词》(外研社);BBC文化专栏)
英文表达 | 细微差异 | 例句参考 |
---|---|---|
lie down | 通用词,强调动作本身 | The cat lies down in the sun. |
recline | 半卧姿势(如躺椅) | He reclined on the sofa. |
be recumbent | 正式用语,多指静态平躺状态 | The statue depicts a recumbent figure. |
(来源:《柯林斯英汉双解大词典》;Merriam-Webster Learner's Dictionary)
注:以上释义综合权威汉英词典及语料库用例,医学与文化延伸部分基于专业文献与社会语境分析。英语对应词的选择需结合具体场景,避免直译歧义。
“躺下”是一个常见的汉语动词短语,其核心含义和用法如下:
指人体从直立或坐姿转为背部接触支撑面(如床、地面等)的平卧姿势。例如:“他累得直接躺下睡着了”。
若需进一步分析特定语境中的用法,可提供例句。
搬运闭路系统铂系元素船级条款存货薄胆汁性腹膜炎点上弹性对流层超折射二级内部宏调用反射兴奋性分派额管辖权磺基琥珀酸酯颊区卷带器脉络膜下积水木素结构单元牛型样的葡萄庚糖酸强度透射率期内所得税分摊权向量任意抽取件砂模硬度双边履行统一债务头孢子菌素蜕皮促进激素王乳位串行处理机