月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诉讼争执点登录册英文解释翻译、诉讼争执点登录册的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 issue roll

分词翻译:

诉讼争执点的英语翻译:

【经】 events at issue; points in issue

登录的英语翻译:

entry
【计】 log on

册的英语翻译:

book; copy; tome; volume
【电】 magazine

专业解析

诉讼争执点登录册是民事诉讼中的关键程序文件,指法院在庭审前或庭审中,根据当事人提交的诉状、答辩状及证据,系统归纳并书面记录案件核心争议事项的正式文书。其核心功能在于固定争点、明确审理范围、提高庭审效率。以下是详细解析:

一、术语定义与法律功能

  1. 定义

    “诉讼争执点”指原被告双方对事实或法律适用存在实质性分歧的事项;“登录册”即法院制作的书面记录。该文书通过提炼当事人主张,将分散的争议浓缩为待证焦点,避免庭审偏离核心问题。例如,在合同纠纷中,争执点可能包括“合同是否有效成立”或“违约损失计算标准”。

    来源:《中国民事诉讼法学》(江伟主编,中国人民大学出版社)

  2. 程序价值

    依据《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第53条,法院需通过证据交换、庭前会议等方式明确争议焦点。登录册的制定可防止诉讼突袭,确保双方围绕核心问题举证质证,减少重复陈述,缩短审理周期。

    来源:《中华人民共和国民事诉讼法》司法解释第224-226条

二、核心内容要素

登录册通常包含三类争执点:

三、法律效力与实务意义

经法院确认的争执点登录册具有约束力,当事人后续举证及法庭辩论不得超出其范围。若庭审发现新争点,需经法院许可并重新质证。此机制体现了集中审理原则,避免程序空转,亦是司法改革中“庭审实质化”的重要载体。

来源:最高人民法院《关于进一步推进案件繁简分流优化司法资源配置的若干意见》第12条

四、域外制度比较

普通法系中的类似概念为“Pleadings”(诉答文书),通过起诉状(Complaint)、答辩状(Answer)锁定争点;大陆法系如德国则采用“Streitgegenstand”(诉讼标的)界定审理范围。中国制度融合两大法系特点,通过法官主导的争点整理实现程序集约化。

来源:《比较民事诉讼法》(张卫平著,法律出版社)

网络扩展解释

“诉讼争执点登录册”是一个法律术语,其含义和解释如下:

定义
指在诉讼过程中,法院或相关机构用于记录案件争议焦点的正式文件。它主要用于明确双方在案件中需要裁决的核心问题(即“争执点”),以便审理时集中解决关键分歧。

构成解析

  1. 诉讼争执点:指案件中双方存在争议的法律事实或权利义务问题,例如合同效力、责任归属等(参考一般诉讼定义)。
  2. 登录册:即记录、登记相关内容的官方文件,属于法律程序中的正式文档。

用途
通过登录册对争议点进行系统记录,可提高庭审效率,确保审理围绕核心问题展开,避免偏离主题。

英语对应术语
该词对应的英文翻译为“issue roll”,常见于英美法系国家的司法文书中。

建议
如需具体案例或更详细的法律程序说明,建议参考专业法律数据库或咨询司法机构。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

暗视野聚光器白细胞缺乏症保证手续费初始成批处理程序磁鼓式接收设备单方面检查令高田氏试剂高瞻远嘱哥伦比亚单位篮式干燥机酪碘连串的淋巴结核灵巧的磷酸钠螺条干燥机蜜蜂花油民众的慕男狂的内收高弓跖屈日性的区域时间纱管纸生产力手存鼠笼形感应电动机松缓热体制违法搜查微石灰性