月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诉讼期间的扶养费英文解释翻译、诉讼期间的扶养费的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 alimony pendente lite

分词翻译:

诉讼期间的英语翻译:

【经】 pendend lite

扶养费的英语翻译:

【法】 aliment; alimony; cost of maintenance; maintenance

专业解析

在汉英法律术语对照中,“诉讼期间的扶养费”对应的英文表述为pendente lite maintenance 或temporary alimony,指在婚姻关系诉讼(如离婚、抚养权争议)过程中,法院裁定一方需向另一方支付的临时性生活支持费用。其核心特征包括:

  1. 法律性质

    该费用属于程序性救济措施,旨在保障被扶养方在案件审理期间的基本生活需求,避免因诉讼拖延导致经济困境。中国《民法典》第1085条明确规定,离婚诉讼中不直接抚养子女的一方应负担抚养费。

  2. 适用范围

    覆盖配偶及未成年子女的衣食住行、医疗教育等开支。例如北京市高级人民法院2023年发布的《家事审判指引》指出,计算标准需参考申请人实际需求与支付方收入能力。

  3. 终止条件

    该义务随诉讼终结自动失效,最终抚养费或赡养义务以生效判决为准。若诉讼超过12个月未结案,当事人可申请调整金额(参照《民事诉讼法》第152条临时救济条款)。

  4. 国际对比

    美国《统一婚姻及离婚法案》(UMDA)称为pendente lite support,英国《家事程序规则》使用interim maintenance 表述,均强调临时性与非终局性特征。

网络扩展解释

诉讼期间的扶养费是指在法律诉讼过程中,一方因需履行法定扶养义务而支付的费用,主要用于保障被扶养人(如未成年子女、无劳动能力的配偶等)的基本生活需求。其具体含义和计算方式需结合不同法律场景分析:

一、概念界定

  1. 广义与狭义

    • 广义:涵盖亲属间经济供养与生活扶助费用,包括父母对子女、夫妻之间等()。
    • 狭义:特指夫妻间或平辈亲属间的扶养义务()。
  2. 法律依据

    • 人身损害案件:依据《最高人民法院关于审理人身损害赔偿案件适用法律若干问题的解释》,按受诉法院所在地人均消费支出计算()。
    • 离婚案件:根据《民法典》相关规定,以父母收入比例为基础确定()。

二、诉讼期间的特殊性

在离婚或抚养权纠纷诉讼中,扶养费可能涉及以下处理:

  1. 临时支付义务
    • 诉讼期间双方仍需承担抚养责任,费用可由双方协商或法院裁定先行支付()。
  2. 计算标准
    • 固定收入者:按月收入20%-30%支付,多个子女可提高比例(不超过50%)()。
    • 无固定收入者:参考当地生活水平或同行业平均收入()。
  3. 调整因素
    • 子女实际需求(如教育、医疗)、父母经济能力及当地消费水平()。

三、与人身损害案件的区别

若涉及人身损害赔偿,扶养费计算更注重:

  1. 年龄分段
    • 未成年人计算至18岁;60岁以上每增1岁减1年;75岁以上按5年计算()。
  2. 赔偿系数
    • 根据扶养人丧失劳动能力程度调整,死亡案件系数为100%()。

四、注意事项

如需具体计算,建议结合案件类型咨询专业律师或参考法院判例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

爆震强度指示器蝙蝠不定域电子不可靠参比谱带单纯溃疡胆囊瓣等规聚合物多重说明的放火狂非营利的浮槽脱泥机辅肌动蛋白雇主哈米特酸度函数进栈指令空白带老兵卵孢子鞘马尾损伤尿后胆色素原逆电流器拟态扇头蜱区域查询鞣质细胞渗透性过低收养协议天真烂漫退保金额网络控制程序