
【化】 priority rule; sequence rule
gradation; in proper order; order; ranking; sequence; train
【计】 order; sequence; sequencing token
【化】 sequence
【经】 sequence
law; theorem
【经】 law
顺序法则在汉英词典编纂及语言对比研究中指语言单位排列的线性规律性,主要体现为词序规则与语义逻辑的层级对应关系。该法则的核心包含以下三个维度:
词序约束性
汉语与英语的句法结构均受顺序法则支配,但存在类型学差异。例如汉语属典型SVO(主谓宾)语言,如“我读书”对应"I read books";而英语在从句中可能出现倒装现象,如"It is the book that I read"中的强调结构。这一差异在《牛津高阶英汉双解词典》的词条注释中被系统标注。
词典编纂应用
权威词典如《现代汉语词典》采用“形-音-义”三级排序原则,英语对应词项按使用频率降序排列。例如“发展”词条中,动词义项"develop"优先于名词义项"development",体现共时语料库的统计规律。
跨语言映射规则
顺序法则在翻译实践中表现为语序调整机制。吕叔湘在《中国文法要略》中指出,汉语时间状语常前置(如“昨天他去学校”),而英语存在句首与句中两种位置("Yesterday he went to school"/"He went to school yesterday"),这种差异被纳入《新世纪汉英大词典》的用法说明栏。
该法则的数学表达式可表示为:
$$ P(w_1,w_2,...,wn) = prod{i=1}^{n} P(wi|w{i-k}^{i-1}) $$
其中n元语法模型量化了词序的统计概率,这一公式被广泛应用于机器翻译系统的对齐算法设计。
由于“顺序法则”并非广泛通用的术语,且未搜索到相关定义,以下为基于不同领域的可能解释推测:
数学/逻辑学领域
计算机科学领域
管理学/方法论
法律领域
建议:该词可能存在特定语境下的专业定义,请补充具体使用场景(如学科领域、上下文语句)以获得更精准的解释。
变址数据名惩戒性惩罚除法子程序吹管硬焊醋酸激酶电点光多种银行业务反瓣费用于应计或已付年度扣除汞灯函数语句黄嘌呤醇反应混频器胡追重组加价焦三酒石酸聚1,2-二氯亚乙烯连续资料邻接表明白的炮耳让路伸长变定失魂落魄熟练技术输入功能碳粒子铜调色法突出的脱酰胺基