月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

收买陪审团英文解释翻译、收买陪审团的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 pack a jury

分词翻译:

收买的英语翻译:

bribe; buy in; buy off; buy over; embrace; purchase; suborn
【经】 buy over

陪审团的英语翻译:

jury; juryman; trial jury
【经】 jury

专业解析

"收买陪审团"是司法体系中具有严重违法性质的行为,具体指通过金钱、利益或其他不正当手段,诱导或胁迫陪审团成员在案件审理过程中作出倾向性裁决。从汉英法律术语对应角度,该行为可译为"jury tampering"或"jury bribing",在英美法系中被归类为"obstruction of justice"(妨碍司法公正)的刑事犯罪。

这一概念包含三个核心要素:

  1. 行为主体:包括案件当事人、律师或其他利益相关方
  2. 行为方式:涵盖直接金钱交易、承诺未来利益、威胁恐吓等
  3. 主观要件:存在故意影响司法公正的明确意图

根据《元照英美法词典》的定义,jury tampering属于"可判处十年以上监禁的重罪",其法律后果包括:

在中国法律框架下,《中华人民共和国刑法》第307条规定的"妨害作证罪"和"帮助毁灭、伪造证据罪",与英美法中的jury tampering具有相似的法理基础。最高人民法院司法解释明确指出,收买陪审员行为将导致"原审判决当然无效"的后果。

网络扩展解释

“收买陪审团”是指通过金钱、利益或其他非法手段,试图影响陪审团成员在司法审判中的判断或裁决的行为。这一行为属于严重干扰司法公正的违法行为,常见于英美法系国家的司法语境中。以下从三方面详细解释:

  1. 陪审团的职能与意义
    陪审团是由普通公民组成的临时审判团体(通常由6至12人构成),负责在案件审理中独立认定事实。例如在刑事案件中,陪审团需对被告的“有罪”或“无罪”作出裁决,而法官则根据裁决结果适用法律。其核心意义在于通过公众参与保障司法透明性和公平性。

  2. “收买陪审团”的目的与手段
    试图收买陪审团的行为,通常是为了操控裁决结果。由于陪审员来自普通民众,且人数较多(如美国联邦法院的刑事案件通常需12人),收买难度较高。常见手段包括贿赂、威胁或利益交换,目的是使陪审员违背事实作出偏向性判断。

  3. 法律后果与防范措施
    在多数国家(如美国、英国),收买陪审团属于刑事犯罪,可能面临监禁、高额罚款等处罚。司法系统也会通过匿名筛选陪审员、隔离审理(如禁止与外界接触)等措施降低被干预的风险。

提示:若涉及相关法律问题,建议咨询专业律师或查阅当地司法程序。任何试图干预司法公正的行为均可能触犯法律,需严格遵守法治原则。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

百万欧灵敏度笨手笨脚的必然论者常规文件成本降至最低限度单接头电晶体法拉第氏暗区腹膜腹肌间积水广播协议鬼臼脂焊颈法兰横向弹模数红细胞内期后跟革稽核处脊髓脊膜突出锔Cm勒让德条件铝铸铁配车员胚中心人头税三之意思山田麻虻使休会水杨酸苯酯抒情诗人填补保险同余的外汇收支