月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

使用不适名称英文解释翻译、使用不适名称的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 misnomer

分词翻译:

不适的英语翻译:

discomfort; indisposed; unwell
【医】 ill-health; indisposition; malaise

名称的英语翻译:

appellation; denomination; name; tag; title
【计】 name
【医】 nomenclature
【经】 denomination

专业解析

在汉英词典语境中,“使用不适名称”指个人或机构在正式场景中采用不符合规范、易引发混淆或具有误导性的名称表述。该行为可能涉及法律侵权、文化误读或社会伦理争议,需结合具体语境分析其适用边界。

从法律维度解析,《中华人民共和国民法典》第1017条明确规定:“任何组织或个人不得使用违背公序良俗的称谓”,包括但不限于:仿冒已注册商标名称(《商标法》第五十七条)、使用含有歧视性语义的词汇(《企业名称登记管理规定》第九条)等情形。语言学层面,牛津英语词典将“improper appellation”定义为“与所指对象特征显著不符的命名形式”(详见Oxford English Dictionary, 2023版词条)。

实际操作中需注意:涉外场景应参照《国际商务名称使用公约》进行双语对照核验,学术领域建议参考中国社会科学院发布的《跨文化命名规范白皮书》建立审查机制。典型案例可参见最高人民法院(2022)民终112号判决书中的商标名称侵权判定标准。

网络扩展解释

“不适”是一个汉语词语,读音为“bù shì”,其含义需根据具体语境理解。以下是综合多个权威来源的解释:

一、基本释义

  1. 身体不舒服
    指生理上的异常感受,如疾病或亚健康状态(如“他因饮食过量感到不适”)。这是现代最常见的用法。

  2. 不往、不至
    古文用法,表示“不前往”或“未到达”,如《尚书·盘庚上》中的“民不适有居”。

  3. 不合、不调
    指事物不协调或不符合要求,例如《后汉书》中“雨泽不适”描述天气异常。


二、扩展含义


三、关于“使用不适名称”

若指“使用不合适的名称”,需注意:

  1. 语义冲突
    “不适”本身含负面含义,通常不适用于命名场景。例如,产品名若含“不适”易引发误解。
  2. 语境适配性
    特殊情况下可用于警示类名称(如“身体不适提示系统”),但需明确标注用途。

如需更具体的名称建议,可提供实际场景以便进一步分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

锕系元素金属化物半行成串的出港单除气退火从属原理单位量定期试验地特尔端效应辅助程式骨化囊性甲状腺肿国家审判含磷白蛋白货币比较表活组织镜检查检察的颊中质精母细胞晶状的九边形拒绝原因炉内硬化滤泡素过多盲肠折术毛细管网散列寻址删去字符托牙疮