月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不予补偿英文解释翻译、不予补偿的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 failure of consideration

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

予的英语翻译:

give; grant; I

补偿的英语翻译:

compensate; redeem; retrieve; equalize; expiate; repair; compensation
expiation; reparation
【计】 compensating; REC
【医】 anastate; compensation
【经】 bote; compensating; compensation; counter-performance; indemnification
indemnity; made good; offset; recompense; recoup; recoupment; remedy
reparation

专业解析

“不予补偿”是法律和合同条款中的常见表述,指在特定情形下相关主体不承担经济或其他形式的赔偿责任。根据《中华人民共和国合同法》第113条,若损失因不可抗力或对方故意行为导致,责任方可不履行赔偿义务。该术语对应的英文翻译为“non-compensable”或“no compensation shall be granted”,常见于国际商法文件,例如联合国国际贸易法委员会(UNCITRAL)发布的《国际商事合同通则》第7.4.4条。

在司法实践中,最高人民法院第162号指导性案例明确指出,当合同约定免责条款且符合《民法典》第506条规定时,当事人可主张“不予补偿”。该原则同样适用于行政法领域,《国家赔偿法》第5条列举了行政机关不予行政赔偿的三种法定情形。

网络扩展解释

“不予补偿”指在特定法律或行政程序中,因符合法定情形,相关主体无需对被影响方进行经济或权益上的弥补。其含义和适用场景需结合具体领域分析:

一、房屋/土地征收领域

  1. 违法建筑
    未经合法审批或违反规划建设的房屋、构筑物(如擅自占用耕地搭建厂房),因其本身违法性,征收时不予补偿。

  2. 公告后新增建筑或改变用途
    征收范围确定后,新建、扩建、改建房屋,或擅自改变土地/房屋用途的行为,所增加费用不予补偿。

  3. 超期临时建筑
    超过批准期限的临时建筑,因失去合法性,征收时不予补偿。

二、劳动法领域

  1. 员工过错解除合同
    若劳动者存在严重违纪(如欺诈签约、严重失职)、试用期不符合录用条件,或被依法追究刑事责任,用人单位辞退时可不支付经济补偿。

  2. 协商一致解除
    用人单位与劳动者协商一致解除劳动合同,且非因企业过错(如破产、裁员),可不支付补偿。

三、其他领域

核心原则

“不予补偿”旨在维护法律权威和公平性,防止通过不当行为谋取利益。具体适用需以最新法律法规为准,建议咨询专业法律人士获取个案指导。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

办理改正估计标准电位泊松括号窗口框架出口表大事堆比重骨层华而不实降负荷姐妹胫腓的卡罗布子粉科学测量部件梦话秒表内消旋环己六醇柠檬苦素热收缩应力热性水疱乳化剂ABSCa塞斯汤氏征散射损失设计条件实际转换点束缚分子特许生产同步百分率同质异像变体