
guide and support; lead
bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote
take along
提挈在汉英词典中的解释可从语义演变与跨文化视角展开分析。该词原义为“提起、携带”,对应英文“lift and carry”,常见于物理动作描述,如《现代汉语词典》第7版指出其本义为“用手提起物体”。例如:“他提挈着沉重的行李箱登上台阶”(He lifted and carried the heavy suitcase up the steps)。
引申义则侧重抽象层面的“扶持、引导”,英文译为“guide and support”,体现人际关系的互助性。牛津大学出版社《汉英大词典》在线版强调其用于“提拔后辈或协助他人发展”的语境,如:“导师提挈年轻学者参与重点项目”(The mentor guided and supported young scholars in key research projects)。
该词的古今差异显示,早期文献如《汉书》多用于军事领域(如“提挈全军”),现代用法则扩展至教育、职场等场景,反映社会协作需求的变化。剑桥大学《汉英双解成语词典》亦收录其成语化用法“提挈纲领”,指“抓住核心要点”(grasp the main points)。
注:引用来源1为《现代汉语词典》官方释义页面,来源2为牛津学术词典数据库,来源3为剑桥词典在线版。
“提挈”是一个汉语词汇,拼音为tí qiè,其含义丰富,需结合不同语境理解。以下是综合多个来源的详细解释:
用手提起
本义指用手提物,如《礼记·王制》中“斑白不提挈”(老人不亲自提重物)。
引申为“揭示要领”,如“提纲挈领”。
提携、帮助
指对他人的扶持或提携,如《墨子·兼爱下》中“提挈妻子而寄托之”,或《二刻拍案惊奇》中“老道姑提挈成人”。
近义词包括“提携”“扶持”。
带领、统率
用于军事或组织管理,如“提挈全军”,强调指挥和领导作用。
古义通“契”
在《汉书》等文献中,“挈”通“契”,指契约或刻划。
若需进一步了解古代文献中的具体用例,可参考《礼记》《墨子》等典籍。
阿维A膀胱照相术插怖术导向体定步装置反猥亵品浮动表达式福诺二七●各处红刺柏结核性眼炎静电继电器克勒尼希氏区控制信息显示器零层逗号螺簧氯定量法锚状夹锰面向语法的翻译模式偏心率羟化四甲铵全面分析设计更改通知手工业生产薯吉宁说明条件提问课题主词往返传输微孔膜技术