月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提出未承诺或否认有契约上的义务的答辩英文解释翻译、提出未承诺或否认有契约上的义务的答辩的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 non assumpsit

分词翻译:

提出的英语翻译:

bring forward; advance; lodge; put forward; raise; set forth; submit
【经】 propose; put in; submission; submit

未承诺的英语翻译:

【法】 without engagement

或的英语翻译:

either; maybe; or; perhaps
【计】 OR

否认的英语翻译:

deny; disaffirm; disavow; negate; renounce; repudiate; sublate; traverse
【医】 negation
【经】 disaffirmance

有的英语翻译:

have; add; exist; possess
【法】 possession

契约的英语翻译:

bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【经】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed

上的英语翻译:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

义务的英语翻译:

devoir; duty; incumbency; mortgage; obligation; onus; volunteer
【经】 engagements; liability; obligation

答辩的英语翻译:

answer; rejoin; rejoinder; reply; reply to a charge
【法】 ad respondendum; answer; answer the charge; comment on appeal; defence
defend oneself; paper book; plea; plea in abatement; plead; rejoinder
render an account of; reply

专业解析

在普通法体系中,"提出未承诺或否认有契约上的义务的答辩"(拉丁文:non assumpsit)属于特殊抗辩形式,指被告在民事诉讼中既不承认也不否认契约义务的存在。这种答辩策略源于英国普通法传统,现仍保留于部分英美法系司法管辖区,其核心功能在于将举证责任完全转移给原告方。

根据《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)的定义,该答辩属于"概括否认"(general denial)范畴,要求原告必须完整证明契约成立要件、义务范围及违约事实。美国联邦最高法院在Bell Atlantic Corp. v. Twombly案中明确指出,此类答辩须符合《联邦民事诉讼规则》第8条规定的"简短且明确的抗辩"标准,否则可能面临法院驳回风险。

从程序法角度分析,该答辩的法律效果体现为两方面:一是构成对契约关系存在与否的"技术性质疑",二是触发《联邦证据规则》第301条关于举证责任分配的强制规定。纽约州上诉法院在Kimmell v. Schaefer判例中强调,被告采用该策略时需注意不得违反"真实陈述义务",否则可能承担伪证罪刑事责任。

实务中,该答辩常见于证据不足的初期诉讼阶段,常与《联邦民事诉讼规则》第12条"动议驳回起诉"程序配合使用。英国法律委员会在《民事诉讼程序改革报告》(2022年修订版)建议,现代诉讼中应谨慎运用该传统抗辩,以避免违反《民事诉讼规则》第16.5条要求的"实质性回应"义务。

网络扩展解释

“提出未承诺或否认有契约上的义务的答辩”是普通法中的一个法律术语,对应的英文表述为non assumpsit。其核心含义可拆解为以下三点:

  1. 法律性质
    该答辩属于民事诉讼中被告的防御性主张,特指被告既未明确承认(未承诺)也未直接否认原告主张的契约义务存在。这种表述常见于英美法系国家的违约诉讼场景,与普通法中的“违约之诉”(action of assumpsit)相对应。

  2. 法律效果
    通过此答辩,被告实际上将举证责任转移给原告,要求原告必须证明契约关系的存在及具体义务内容。若原告无法充分举证,被告可免于承担相应责任。这与我国《民事诉讼法》中“谁主张谁举证”的原则有相似逻辑。

  3. 程序意义
    根据搜索结果中多份资料(如、),无论被告是否进行答辩,法院均会继续审理案件。但被告选择此类答辩时,可能影响法官对证据链完整性的判断,尤其在缺乏书面契约的情况下,原告需提供其他佐证(如履约行为、通信记录等)。

补充说明:该术语现已较少使用,现代法律实践中更多通过“否认合同关系成立”或“主张合同无效”等具体抗辩事由来实现类似效果。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报表书写程序保险单的解释不能强制履行的合同沉船灯标传输结束识别处处道格拉斯氏机制对偶非线性分解分类代号浮凸箱片印刷电路光椎古老的习惯后期吹风化汞浇口杯接触法制硫酸接收调步精素可设计的块分隔链耦默示权力配合等级偏身传出性共济失调启动开关穷乡僻壤杀螨酯生产效率限制说项位串操作