月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提出抵销债权的主张英文解释翻译、提出抵销债权的主张的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 assert a set-off

分词翻译:

提出的英语翻译:

bring forward; advance; lodge; put forward; raise; set forth; submit
【经】 propose; put in; submission; submit

抵销债权的英语翻译:

【法】 set-off a claim

主张的英语翻译:

claim; allege; advocate; assert; avouch; go for; protest; stand for
【法】 claim; hold out; protest

专业解析

在汉英法律词典中,“提出抵销债权的主张”对应的英文表述为“assertion of set-off in creditor’s rights”,指在债务纠纷中,一方当事人(债务人)主张以自己对另一方(债权人)享有的债权,直接抵消对方所主张的债权金额。该主张需满足以下法律要件:

  1. 债权互负性:双方存在互负债务的法定关系,即债务人同时是债权人的债权人(《民法典》第568条)。
  2. 标的物同种类:主张抵消的债权需为同种类给付,例如均为货币债务或同类型货物交付义务(最高人民法院关于适用《民法典》合同编的解释(一)第43条)。
  3. 履行期届满:主张抵消的债权须均已届清偿期,但债务人放弃期限利益的除外(王利明《合同法研究》第三卷)。

在司法实践中,该主张可通过诉讼或仲裁程序提出,经法院审查符合条件后产生债务消灭效力。若主张涉及企业破产程序,需遵循《企业破产法》第40条关于破产抵消权的特殊限制(中国裁判文书网典型案例)。

网络扩展解释

“提出抵销债权的主张”是法律上关于债务清偿的重要概念,指一方当事人基于互负债务的事实,通过法定或协商方式主张以相互债权冲抵债务的行为。以下从多个角度综合解释:

一、概念与分类

  1. 法定抵销
    指符合法律规定的条件时,一方当事人单方行使抵销权,无需对方同意即可使债权债务在对等额内消灭。其核心是形成权性质,主张一经通知即生效。
    条件包括:

    • 双方互负债务且标的物种类、品质相同;
    • 债务均已到期;
    • 不违反债务性质或法律规定(如抚养费等不可抵销)。
  2. 合意抵销
    需双方协商一致,即使标的物种类、品质不同也可抵销(如金钱债务与实物债务协商抵销)。


二、行使方式与限制

  1. 行使主体

    • 法定抵销由债务人主动提出,且可向债权受让人主张(如原债权人对债务人同时负有债务且符合条件)。
    • 破产程序中,仅破产债权人可主张抵销权。
  2. 程序要求

    • 必须通知对方,通知到达即生效,不可附条件或期限。
    • 若涉及债权转让,债务人需在接到转让通知时对原债权人享有可抵销债权。

三、法律效果


四、特殊情形

提出抵销债权的主张是债务清偿的重要机制,需严格区分法定与合意情形,并注意程序合法性。实践中建议通过书面通知明确意思表示,必要时咨询法律专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

不兑现纸币布他卡因侧脑室前角成红细胞沉没电阻器打空多种搏动图多重读入分光仪汞电池组函数式数据库汇编语言组件见风转舵的人假外消旋混合物肌动描记的季格利氏手术聚丁二酸亚壬基酯开发后评议抗黄疸的门管日本铸造协会舍弃受领能力爽约倏忽水肿竖琴师手痉挛属性图透射系数未确定保单