月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

调解文书英文解释翻译、调解文书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 deed of arrangement

分词翻译:

调解的英语翻译:

intercede; make peace; mediate
【经】 conciliation; mediation

文书的英语翻译:

writ
【法】 office-copy; writ

专业解析

调解文书是争议双方在第三方调解下达成和解协议后形成的法律文件,其核心功能是记录调解结果并赋予其可执行效力。在汉英对照语境中,"调解文书"对应英文术语为mediation agreement 或conciliation instrument,其法律效力在中国由《中华人民共和国人民调解法》第33条明确规定。

从文书构成看,完整调解文书需包含三大要素:

  1. 当事人信息(Parties' Identification),需双语标注身份证明文件编号
  2. 争议事项(Dispute Description),要求中英文并列表述争议性质与范围
  3. 协议条款(Terms of Settlement),包含履行方式、期限等双语对照内容

最高人民法院《关于人民法院民事调解工作若干问题的规定》特别强调,涉外调解文书必须采用中英对照文本(Chinese-English bilingual version),且以中文文本为准。国际调解机构如国际争议解决研究院(IDRI)建议,调解文书应参照《联合国国际贸易法委员会调解规则》第14条制定执行条款。

权威法律数据库LexisNexis指出,有效的调解文书须经双认证程序(dual authentication):既要有调解员签名,也要在人民法院进行司法确认。这种双重保障机制使其具备与法院判决同等的强制执行效力。

网络扩展解释

调解文书是法院在诉讼过程中,根据当事人自愿达成的合法协议制作的法律文件,主要用于确认双方协商结果并赋予其强制执行力。以下是详细解释:

一、定义与性质

调解文书(通常指调解书)是法院对当事人自愿达成的调解协议进行确认的正式法律文件。它既是双方协商结果的记录,也是法院行使审判权的体现,具有与判决书同等的法律效力。


二、内容与形式

  1. 基本内容
    包括诉讼请求、案件事实和调解结果,需由审判人员、书记员署名并加盖法院印章。

  2. 制作依据
    依据《民事诉讼法》第九十七条,法院需在调解协议达成后制作调解书。


三、法律效力

  1. 实体效力
    确认当事人争议的法律关系,双方不得再就同一事实提起诉讼。

  2. 程序效力
    调解书生效后,诉讼程序终结,且不可上诉。

  3. 执行效力
    与判决书一样具有强制执行力,若一方不履行,另一方可申请法院强制执行。


四、作用与优势

  1. 高效解决纠纷
    通过自愿协商减少诉讼环节,提升司法效率。

  2. 促进履行
    因协议基于双方合意,当事人更倾向于主动履行。


五、注意事项

如需进一步了解调解书与裁定书、判决书的区别,可参考来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

串级补偿促胰酶素电动阀多种活动图放射电生理描记器附设铸工场工业簿记光存储器系统光电阴极固唇器骨胶原合法堕胎皇紫交当人胶体石墨机器局部发热扩充的操作系统磷酸三氯金酸铵慢性周围神经炎密配合颞额束颞支其他收益预算求证三碘季铵酚商业系统分析员铁酸盐磁体心内存器梃杆