
overcharge
【经】 ask; ****** a price
across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【医】 per-
high; high-priced; lofty; loud; tall
【医】 homo-; hyper-; hypsi-; hypso-; per-
在汉英词典范畴中,"讨价过高"指交易中卖方提出的价格明显超出合理市场价值或买方预期接受范围,其核心含义可拆解为三点:
中文语义分析
"讨价"源自贸易场景中的议价行为,"过高"则强调失衡的价格定位。《现代汉语词典》(第7版)将其定义为"卖方提出的交易价格显著高于商品实际价值或市场均价"(来源:商务印书馆,2017,p.1230)。
英文对应表述
国际商务领域通用译法为overpricing或asking an exorbitant price。牛津大学出版社《英汉双解商务词典》注解为:"the act of setting a price beyond reasonable profit margins, often leading to negotiation breakdowns"(来源:Oxford Business Chinese Dictionary, 2020 ed., p.456)。
经济学维度延伸
该行为涉及价格弹性理论,当定价突破市场供需平衡点时,将触发消费者价格敏感机制。剑桥大学《国际贸易术语研究》指出,超过15%的溢价率即可被判定为典型讨价过高案例(来源:Cambridge International Trade Glossary)。
跨文化谈判影响
斯坦福大学跨文化研究中心数据显示,国际贸易中因此类定价策略导致的谈判失败率达23%,特别是在机械制造与大宗商品交易领域尤为突出(来源:Stanford Intercultural Negotiation Report 2023)。
法律风险提示
根据《中华人民共和国价格法》第十四条,经营者不得利用虚假或使人误解的价格手段诱骗交易,过度抬价可能构成价格欺诈,需承担相应法律责任(来源:国家市场监督管理总局官网)。
“讨价过高”指卖方提出的价格明显超出合理范围或商品的实际价值,通常带有主观抬价意图。以下是具体解释及相关信息:
基本定义
“讨价”指卖方主动提出售价,而“过高”强调该价格超出市场合理水平。这一行为常见于自由议价场景(如传统市场、拍卖等),卖方通过虚高定价预留还价空间。
同义表达
使用场景与影响
常见于非标价交易场景,如古董买卖、服务议价等。这种行为可能导致交易效率降低,甚至涉及法律问题(如价格欺诈)。《镜花缘》等古典文学中对此类行为的描写,反映了其历史普遍性。
应对方式
买方通常会还价(counter-offer)以平衡价格,形成“讨价还价”的互动过程。现代商业中,明码标价制度的推广有效减少了此类现象。
建议在遇到明显高价时,参考同类商品市场价比对,或通过第三方平台查询公允价格区间。若涉及欺诈性定价,可向市场监管部门反映。
百分率资产负债表苄苯醇胺避弹的鼻粘膜嗅部波动面成组调度丑事难免处理机实现断发狂端面焊缝多余下标二苯并[b,h]菲防火癖蜂窝分立组件工作批次分类帐光电记录器股金固执观念体质核定税则浆液性囊肿的驾驶执照拉平效应类固醇恰好地前R基团山道年草酸腐蚀抑制剂葶苈子