
v. 圆满完成;使被接受;解释清楚
Put across: cause to be understood Vt.
解释清楚,使被理解。
We have to put across a big sales campaign.
我们必须通过大拍卖的比赛。
Do you give him a fair opportunity to put across his views?
你会给他们平等的机会去表达自己的看法吗?
He could not put across his point of view to the au***nce.
他没能使听众理解他的观点。
He was too full of emotion to put across his ideas properly.
他太激动了,没有把他的意思表达清楚。
v.|pull it off/put over;圆满完成;使被接受
"Put across"是英语中常见的短语动词,主要包含以下两层含义:
清晰表达观点或信息 指通过有效方式让他人理解自己的意图或想法。例如:"The scientist put across the complex theory using simple analogies"(科学家用简单类比阐明了复杂理论)。此用法常见于正式演讲、教学或商务沟通场景(来源:Oxford Learner's Dictionaries)。
传递特定印象或形象 在人际交往中特指通过言行举止塑造他人对自己的认知。例如:"She successfully put herself across as a confident leader during the interview"(她在面试中成功展现出领导者的自信形象)。这种用法多涉及非言语交流技巧(来源:Cambridge Dictionary)。
该短语的语义演变可追溯至20世纪初的铁路术语,原指"将货物运输到对岸",后隐喻为思想观念的传递。现代英语中常与"ideas""message""feelings"等抽象名词搭配,强调信息传递的有效性而非单向输出(来源:Merriam-Webster)。
同义词辨析:"convey"侧重客观传递,"get across"更强调结果,而"put across"突出主体主动的传达技巧。在学术写作中建议使用"articulate"或"elucidate"替代以增强正式性(来源:Collins Dictionary)。
"Put across" 是一个英语动词短语,主要有以下三层含义:
指以清晰易懂的方式表达观点或信息,使他人理解或接受。这是现代最常用的含义。
例句:
表示将某物横向放置或移动到另一侧(较不常用)。
例句:
指通过不诚实手段使他人接受某事(含贬义,使用频率较低)。
例句:
在表达"解释清楚"时,可与 communicate, pass on 互换;表示"欺骗"时,近义词为 deceive(需注意语境差异)。
建议优先使用第一层含义,后两种含义需结合具体语境判断。更多例句可参考新东方在线词典或海词词典。
hopeshillingin publicVikingWuthering Heightsporpoisepress coveragebateddetectorsdoganeffulgencelivelierquippedreachingbroken upchemical engineeringeccentricity ratiolanguage acquisitionphenolic acidplay truantsafety consciousnessalbuminolysisantediluvialclockfacecolocynthidismhavingshygromorphismintragyrallippedlinolein