
扔向;抨击
The excited fans had a fling at the lost team.
情绪激动的球迷们嘲弄输球的球队。
She has had a fling at that purse-proud grocer 's wife.
她把那个以富自傲的杂货商的老婆奚落一番。
The editor took another fling at the city fathers today.
编辑今天又在嘲讽市里那些大人物了。
The wedding guests were given confetti to fling at the bride and groom.
参加婚礼的客人们拿到了向新郎和新娘抛撒的五彩纸屑。
This flame will stay lit through any weather a British summer may fling at it.
无论天气好坏,火焰将燃烧整整一个夏天,而伦敦的夏天对火炬却是考验。
|cut up/fustigate;扔向;抨击
"fling at" 是一个英语动词短语,主要包含以下两层含义,均强调动作的突然性和力度:
(用力地)投掷,扔向(某物或某人)
(愤怒或轻蔑地)说出,投向(话语、目光等)
核心要点
at
指明了动作的目标或方向,无论是物理上的投掷物还是言语、目光的指向。引用来源说明:
“fling at”是动词短语,主要包含以下含义和用法:
物理动作:投掷或抛向
指将某物用力扔向目标,常带有情绪或力度感。例如:
She flung the ring at him.(她把戒指扔向他。)
相关短语如“fling a stone at a dog”(投石打狗),强调动作的突然性。
引申含义:言语或情感的投射
可表示对某人进行指责、嘲笑或诋毁。例如:
The fans flung insults at the losing team.(球迷嘲弄输球的球队。)
情感色彩
相较于普通动词“throw”,fling更强调情绪化或随意的动作,如愤怒、轻蔑或冲动。例如:
He flung the door open in anger.(他生气地猛推开门。)
搭配对象
宾语可以是具体物体(如石头、门)或抽象内容(如指责、嘲笑),需通过介词“at”连接目标对象。
时态变化
动词形式为fling-flung-flung,例如:
She flung the book at the wall yesterday.(过去式)
词汇 | 区别 | 例子 |
---|---|---|
throw | 普通用词,无感情色彩 | Throw the ball to me. |
cast | 轻快投掷,常用于文学 | Cast a glance at him. |
fling | 猛烈或情绪化动作 | Fling accusations at someone. |
通过上下文可判断具体含义,需注意动作对象和情感倾向。
distancefungicideother-directedhypotensionfiendsHippolytajiggedkilnLSpolystyrolruntunstatesmanlikeedible mushroomsIvory Coastmatrix inversionmetal partsmodal frequencypromote the saleracial prejudiceantifoulingcentrifugatefabliaufeculahercyniteingurgitatejaspisKovarlandauletmiaroliticchequered