月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

childless是什么意思,childless的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

childless英标

英:/'ˈtʃaɪldləs/ 美:/'ˈtʃaɪldləs/

常用词典

  • adj. 无子女的

  • 例句

  • Childless old people usually live a lonely life in their later years.

    无子女的老人通常晚年生活都很孤独。

  • The childless couple legally adopted a child from China.

    这对没有子女的夫妇从中国合法领养了一个孩子。

  • Because of being childless, this old man has always treated me as his own son.

    因为膝下无子的缘故,这个老人一直把我当亲儿子对待。

  • The childless care about children too.

    无子女的也关心儿童。

  • They are over thirty but still childless.

    他们已年过三十,但还没有孩子。

  • Only one in ten women born in 1945 was childless.

    1945年出生的女性只有十分之一是没有孩子的。

  • 'She's childless, ' said the baker's wife, sniffing.

    “她没有孩子,”面包师的妻子用力吸了一下鼻子然后说道。

  • But suspicion of childless women hasn't entirely disappeared.

    但是对没有孩子的妇女的怀疑却从来没有停止过。

  • 同义词

  • adj.|issueless;无子女的

  • 专业解析

    "childless" 是一个形容词,用于描述一个人或一对夫妇没有孩子 的状态。

    1. 核心含义:

      • 字面意思是指没有亲生子女或收养子女。它描述的是个体或伴侣当前的家庭构成中不包含后代。
      • 例如:"They remained childless throughout their marriage."(他们整个婚姻期间都没有孩子。)"She is a childless aunt."(她是一位没有孩子的姑姑/姨妈。)
    2. 语境与含义:

      • 中性描述: 该词本身是描述性的,不带固有的积极或消极色彩。它可以指代各种情况,包括:
        • 主动选择不生育(如丁克家庭)。
        • 因生理原因、环境因素或人生际遇而未能生育或抚养孩子。
        • 尚未生育但未来可能有孩子(此时更常用 "not yet a parent" 或 "without children yet")。
      • 与相关词汇的区别:
        • Childfree: 这个词通常更强调主动选择 不生育的生活方式,并可能带有对这种选择的积极认同感。而 "childless" 则更侧重于描述没有孩子 这一事实本身,原因可能是主动选择,也可能是被动结果。
        • Barren / Infertile: 这两个词通常特指生理上无法生育,带有更强烈的医学或负面含义。"Childless" 的范围更广,不一定特指生育能力问题。
    3. 社会与文化背景:

      • 历史上,"childless" 可能被赋予负面含义,尤其是在强调生育和家庭延续的社会中。
      • 现代社会对无子女状态的接受度提高,承认这是个人选择或生活境遇的一种结果。研究表明,无子女家庭的比例在许多国家呈上升趋势,原因包括个人发展优先、经济压力、环境考量等。

    权威参考来源:

    网络扩展资料

    "childless" 是一个形容词,由 "child"(孩子)和表示“无”的后缀 "-less" 构成,字面意思是“没有子女的”。它通常用于描述个人或夫妻未生育或未收养孩子的状态,强调客观上不存在子女的事实。以下是详细解析:


    核心含义


    语境与用法

    1. 中性描述:通常不带褒贬色彩,仅陈述事实。

      • 例句:Many childless individuals focus on their careers.(许多无子女的人专注于事业。)
    2. 被动与主动:

      • 被动:可能隐含遗憾或无奈(如生理原因导致无法生育)。
      • 主动:若强调个人选择,则更接近 "childfree"(主动选择不生育)。
    3. 社会与文化:在某些文化中,可能带有隐性压力或负面联想,需注意语境敏感性。


    相关词汇辨析

    词汇 区别
    childfree 强调主动选择不生育,带有积极态度。
    infertile 仅指生理上的不育,医学术语。
    barren 贬义,常用于形容女性或土地贫瘠。

    延伸概念


    注意事项

    如果需要进一步探讨社会影响或心理学视角,可补充具体研究方向(如人口学、社会学等)。

    别人正在浏览的英文单词...

    brush teethknoblast but not leastindifferentlyelocutionbackgroundingcolderdazedilluminatedIPANormandytubingVietcrop rotationDevon Islanddivert fromforest parkintensive caremethyl orangemoney lendershelter fromanacrusiscapadyneclubbyFalangistglutaminasehyalomitomeintransigencelevomerwinite