月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

part with是什么意思,part with的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用解释

舍弃

常用词典

  • 与…分开;舍弃

  • 例句

  • She hated to part with her favorite sweater, but it could not be mended and she had to throw it away.

    她不愿舍弃她心爱的毛衣 可又没法补好 只得丢了

  • He acted the part with consummate skill.

    他以精湛的演技饰演了这个角色。

  • OAT represents the progress of the task and the progress of each part with progress bars and other helpful user interface messages.

    OAT 使用进度条和其他有用的用户界面消息表示任务的总进度和每个部分的进度。

  • I could never part with this ring.

    我永远也不摘掉这枚戒指。

  • Before you part with your hard-earned cash, make sure that you are happy that you are getting value for money.

    在花出去辛辛苦苦挣来的钱之前,你要确保物有所值。

  • Clara had only given it to her this morning, so she was loath to part with it.

    克拉拉今天早上才把它给她,所以她舍不得把它卖掉。

  • 同义词

  • |fail/abnegate;与…分开;舍弃

  • 专业解析

    "part with" 是一个英语短语动词,主要有以下两层核心含义,常带有不情愿或情感牵绊的意味:

    1. 放弃、舍弃(尤指不情愿地)

      • 核心含义: 指将某物(通常是拥有或珍视的物品)让渡给他人,或者停止拥有它。这个过程通常伴随着不舍、犹豫或情感上的困难,并非轻易或乐意为之。
      • 典型对象: 金钱、财产、心爱之物、珍藏品等。
      • 例句:
        • He found it hard to part with his vintage car collection. (他发现很难舍弃他的古董车收藏。)
        • She refused to part with any of her savings to help him. (她拒绝动用她的任何积蓄来帮助他。)
        • It's difficult to part with sentimental items. (舍弃有情感意义的物品很难。)
      • 来源参考: 牛津词典将 "part with" 定义为 "to give something to someone else, especially something that you would prefer to keep" (将某物给予他人,尤指你宁愿保留的东西) 。剑桥词典也指出其含义为 "to give away or sell something, especially something that you would prefer to keep" (放弃或卖掉某物,尤指你宁愿保留的东西) 。
    2. 与...分离/离别(较书面或正式)

      • 核心含义: 指离开某人或与某人分开。这个用法相对较少见,更常出现在文学或正式语境中。在日常口语中,"say goodbye to" 或 "leave" 更为常用。
      • 典型对象: 人。
      • 例句:
        • She kissed her children before parting with them at the station. (她在车站与孩子们分别前亲吻了他们。)
        • (文学性) He could not bear to part with his beloved. (他无法忍受与心爱的人分离。)
      • 来源参考: 柯林斯词典在解释 "part" 作为动词时,提到 "If you part with someone, you leave them or go away from them." (如果你与某人分离,意为你离开他们或从他们身边走开) 。韦氏词典在 "part" 词条下也列出了 "to leave someone" (离开某人) 作为其动词含义之一 。

    总结关键点:

    网络扩展资料

    “Part with”是一个英语动词短语,常见含义为“放弃、舍弃”或“与…分离”。以下是详细解析:

    1. 核心含义
      指不情愿地放弃或交出自己珍视的事物,常带有情感上的不舍。例如:
      She refused to part with her grandmother's ring.(她不愿放弃祖母留下的戒指)

    2. 常见使用场景

      • 金钱/财产:He hated to part with $500 for the repair.(他很不情愿花500美元维修)
      • 情感物品:I can't part with these childhood photos.(我舍不得丢弃这些童年照片)
      • 抽象概念:They parted with their illusions after the failure.(失败后他们抛弃了幻想)
    3. 与“part from”的区别

      • part with:侧重主动放弃某物(如物品、金钱)
      • part from:多用于与人分离:He parted from his family at the station.(他在车站与家人分别)
    4. 特殊用法
      在古语中可表示“死亡”:He parted with this world peacefully.(他安详离世)

    注意:该短语需接宾语,多用于否定句或含挣扎语境的句子(如reluctant, hate to, can't bear to)。其近义词包括give up, relinquish,但情感色彩更强烈。

    别人正在浏览的英文单词...

    poles apartenhancementsexploitableinsecurelyKhartoumnitricpolychromaticsufficingCanton Fairchassis framecoal tar pitchconsistent policycreative powerfault treefrom China to Perugas pedaljavelin throwlike a drowned ratpublic spendingsenior clerkwater troughargentometercalaboosecapillomotorcentesimalergocryptininehabilitationhominykilostereLTRS