生張熟魏的意思、生張熟魏的詳細解釋
生張熟魏的解釋
張、魏:都是姓,這裡泛指人。泛指認識的或不認識的人。
詞語分解
- 生的解釋 生 ē 一切可以發育的物體在一定條件下具有了最初的體積和重量,并能發展長大:誕生。滋生。生長。 造出:生産。 活的,有活力的:生存。生命。生物。生機。出生入死。舍生取義。 有生命的東西的簡稱:衆生。喪
- 魏的解釋 魏 è 古代宮門上的樓台:魏阙(古代宮門上所建的巍然高出的台阙,因下邊兩旁有懸布法令的地方,所以亦用來代指朝廷)。 中國周代諸侯國名,在今河南省北部、陝西省東部、山西省西南部和河北省南部等地。 中國曆
專業解析
“生張熟魏”是一個漢語成語,字面意思指“陌生的張姓人,熟悉的魏姓人”,實際用來比喻交往中既有熟悉的人,也有陌生的人,強調人際關系中新舊混雜的狀态。以下從詞典釋義、典故來源、用法解析三個方面詳細說明:
一、詞典釋義
-
核心含義
形容社交場合中人員混雜,既有熟識者,也有初次見面者。
出處:《漢語大詞典》(羅竹風主編)釋義:“謂熟人與生客混雜。”
示例:宴會上生張熟魏,他忙于應酬各方來客。
-
延伸理解
- 情感色彩:中性詞,側重描述客觀狀态,無褒貶傾向。
- 使用場景:多用于聚會、會議、商業活動等社交環境。
- 近義詞:魚龍混雜、三教九流(但更強調身份混雜)。
- 反義詞:清一色、熟人故交。
二、典故來源
此成語源自北宋文人筆記《湘山野錄》:
宰相陶谷出使南唐時,當地官員設宴款待。席間歌妓獻曲,陶谷見一女子面容陌生,問其姓名,旁人答:“此乃生張八也。”陶谷戲作詩曰:
“生張八,熟魏三,一世風流盡在衫。”
其中“張八”“魏三”代指陌生與熟悉的歌妓,“生張熟魏”由此演變為成語,形容人際混雜之态。
文獻依據:
- 《漢語成語源流大辭典》(劉潔修編著)收錄該典故,并注明其演變過程。
- 《現代漢語詞典》(第7版)将其列為常用成語,釋義為“熟人和生人混雜在一起”。
三、用法解析
-
語法功能
通常作謂語、定語或賓語。
- 例句(謂語):今日賓客生張熟魏,主人需周全招呼。
- 例句(定語):生張熟魏的場合令他頗感不適。
-
文化内涵
反映中國傳統社交中重視“熟人關系”的倫理觀念,同時體現對新舊人際網絡的包容性。常用于描述現代商業合作、文化交流等多元場景。
-
權威引用
- 《中華成語大辭典》(中華書局)強調其“兼具寫實與隱喻雙重功能”。
- 《新華成語詞典》(商務印書館)指出其適用場景已擴展至“團隊融合”“跨領域協作”等語境。
參考文獻
- 羅竹風 主編,《漢語大詞典》,上海辭書出版社。
- 中國社會科學院語言研究所,《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。
- 劉潔修 編著,《漢語成語源流大辭典》,開明出版社。
- 中華書局辭書編輯部,《中華成語大辭典》,中華書局。
(注:因專業詞典無公開電子資源鍊接,此處僅标注文獻來源,未提供鍊接。)
網絡擴展解釋
“生張熟魏”是一個漢語成語,讀音為shēng zhāng shú wèi,以下是詳細解釋:
一、詞義解析
-
本義
原指妓女接待客人時不分生客與熟客,後引申為泛指認識或不認識的人,或形容交際廣泛、來者不拒的态度。
-
典故來源
出自宋代沈括《夢溪筆談》卷十六:北宋時,寇準宴客,一名舉止生硬的妓女(被戲稱“生張八”)參與,寇準令她向詩人魏野乞詩。魏野贈詩曰:“君為北道生張八,我是西州熟魏三。莫怪尊前無笑語,半生半熟未相谙。”詩中“生張”與“熟魏”形成對比,後演變為成語。
二、用法與擴展
- 語法結構:聯合式成語,可作主語、賓語或定語。
例:他交友廣泛,生張熟魏一概接納。
- 近義詞:熟魏生張(詞序調換,含義相同)。
- 反義詞:暫無明确反義詞,但可結合語境用“泾渭分明”“擇友而交”等表達相反含義。
- 文化背景:反映古代社交中“不分親疏”的處世态度,常見于描述人際交往或娼妓行業。
三、權威釋義對比
- 《漢典》:強調“互不熟悉的人或娼妓接待客人”的原始語境。
- 滬江詞典:概括為“泛指認識或不認識的人”,適用性更廣。
如需進一步考證典故細節,可參考宋代《夢溪筆談》原文或權威古籍注疏。
别人正在浏覽...
安制兵工餅師肸蠁步晷當行本色當依大殺法拉第電磁感應實驗翻然改進非對抗性矛盾風塵之變豐翳粉飾輔腭芙蓉鎮該曉擱栅宮軍光芒四射罛釣孤苦伶仃過付渾蟲夾闆踐更接穗濟險極燭鈞眷咀徵含商空窾款笃窺問浪穹聯娟論長説短夢夢門闾摩拂偏美欠賬清漢清歡染指書融會通浃山環設枑手劄水盜舒眉遂往太液通材達識頭直上挽須維檝先媪祥和