月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

供者英文解釋翻譯、供者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 donor

分詞翻譯:

供的英語翻譯:

confess; feed; for; lay offerings; offerings; own up; supply

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

"供者"的漢英詞典釋義與詳解

"供者"(gōng zhě)是一個中文名詞,在漢英詞典中主要對應以下含義和英文翻譯:

  1. 基本含義:提供者;供應者

    • 釋義: 指提供物品、資源、服務或信息的人或實體。
    • 英文翻譯: Supplier, Provider
    • 例句: 這家公司是本地市場的主要原材料供者。(This company is the main raw material supplier in the local market.)
    • 來源參考: 該釋義基于漢語核心詞彙的通用解釋,可在權威漢語詞典如《現代漢語詞典》(第7版)中找到對應條目,其基礎含義指向"供給"這一動作的發出者。
  2. 特定領域含義(尤其醫學):捐獻者;捐贈者

    • 釋義: 在生物醫學領域,特指自願提供血液、器官、組織、細胞或遺傳物質(如精子、卵子)用于輸血、移植、研究或其他醫療目的的個人。
    • 英文翻譯: Donor
    • 關鍵概念:
      • 自願性: 供者通常是在知情同意的基礎上自願捐獻。
      • 無償性: 在倫理規範下,人體器官等捐獻通常強調無償原則(利他主義)。
      • 類型: 可細分為活體供者(Living donor)和遺體供者(Deceased donor)。
    • 例句: 骨髓移植需要找到與患者匹配的造血幹細胞供者。(Bone marrow transplantation requires finding a matching hematopoietic stem cell donor for the patient.)
    • 來源參考: 此特定含義在醫學專業文獻和機構指南中被廣泛使用和定義。例如,世界衛生組織(WHO)的《人體細胞、組織和器官移植指導原則》 中明确使用"供者"(Donor)這一術語并強調其倫理規範。中國國家衛生健康委員會發布的《人體器官移植條例》 也詳細規定了器官供者的相關權利、義務和管理流程。

"供者"的核心概念是提供方。在日常語境中,它泛指各種物品或服務的提供者(Supplier/Provider)。在至關重要的生物醫學領域,尤其是在器官移植、血液捐獻等場景下,"供者"特指捐獻者(Donor),其行為受到嚴格的倫理準則和法律規範約束,強調自願、知情同意和無償原則。

網絡擴展解釋

"供者"是一個多領域術語,其核心含義與"供給、提供"相關,具體解釋如下:

一、基礎定義

供者(英文:donor)指在特定場景中提供資源或物質的個體或來源。在醫學領域,主要指提供生物組織或器官的主體。例如:

二、分類與場景

  1. 醫學領域
    • 活體供者:如親屬間腎髒移植。
    • 遺體供者:需符合法律與倫理标準。
  2. 其他領域
    • 語言學:"供"字本義為供給,讀作gōng時表示提供資源(如供應、供需),讀作gòng時多指祭祀或陳述(如供詞)。

三、詞源與演變

四、注意事項

如需更詳細的法律或醫學标準,可參考《人體器官移植條例》等專業文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按捏鑷百菌青便攜式終端不平衡系統川椒存儲器時鐘驅動器低錯位分子軌道能級弗累西格氏髓鞘發生定律公差購進業務鍋爐管海斯特氏憩室胫節計算機程式絕對速率可估計代價空氣流速計鍊烯基亂七八糟鎳鉻三角噴濺聲皮爾索耳氏點茜紅全電子的三角形進模口殺蟲油舌根甲狀腺腫胎漿膜停滞不前