月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

亂七八糟英文解釋翻譯、亂七八糟的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

at sixes and sevens; box-up; mess; mess-up; pell-mell

分詞翻譯:

七的英語翻譯:

seven
【醫】 hepta-; segtem; Sept.

八的英語翻譯:

eight
【醫】 octa-; octo-

糟的英語翻譯:

flooey; grains; in a mess; poor; rotten
【化】 grains
【醫】 lees

專業解析

"亂七八糟"是一個常用的漢語口語化形容詞,用于形容事物或場面極度混亂、無序、雜亂無章的狀态。其核心含義是混亂不堪、沒有條理。

從漢英詞典角度解釋其詳細意思:

  1. 核心含義:混亂無序

    • 形容事物擺放、環境狀态或事情發展雜亂無章,毫無秩序和條理。強調一種令人心煩或難以處理的混亂程度。
    • 英語對應詞: messy, chaotic, disorderly, in a mess, in a shambles, all over the place, higgledy-piggledy (更口語化)。
    • 例句: 他的房間總是亂七八糟的,東西扔得到處都是。 (His room is alwaysmessy/in a mess, with things thrown everywhere.)
    • 例句: 會議結束後,會場一片亂七八糟。 (After the meeting, the venue wasin a shambles/chaotic.)
  2. 引申含義:複雜難解

    • 有時也用于形容事情頭緒繁多、情況複雜、難以理清或解決。
    • 英語對應詞: complicated, confused, tangled, muddled.
    • 例句: 這件事牽扯的人太多,關系亂七八糟,一時很難查清楚。 (This matter involves too many people, the relationships arecomplicated/tangled, and it's hard to investigate clearly for now.)
  3. 情感色彩:負面評價

    • 該詞帶有明顯的負面評價色彩,表達說話人對混亂狀态的不滿、厭煩或批評。
    • 英語對應詞: 通常在翻譯時,通過選擇 messy, chaotic 等詞本身就隱含了負面評價。

語用特征:

使用場景舉例:

權威參考來源:

“亂七八糟”是一個表達強烈負面評價的口語詞,核心意思是極度混亂、毫無條理和秩序,常用于描述物理環境、事務狀态或複雜情況。其标準的英文對應詞包括messy, chaotic, disorderly, in a mess, in a shambles 等。

網絡擴展解釋

“亂七八糟”是一個常用的漢語成語,以下為詳細解釋:

一、基本含義

形容事物毫無秩序、條理,處于混亂狀态。例如:“房間被翻得亂七八糟”。

二、出處與典故

  1. 文獻出處
    • 清代曾樸《孽海花》第五回:“不像公坊以前亂七八糟的樣子。”
    • 清代文康《兒女英雄傳》第三十八回:“亂七八糟都給帶了來了。”
  2. 曆史典故
    • “亂七”指西漢“七國之亂”(諸侯王叛亂);
    • “八糟”指西晉“八王之亂”(皇室内鬥)。

三、語言特征

四、近義詞與反義詞

五、例句參考

  1. “會場的秩序亂七八糟,主持人急得滿頭大汗。”
  2. “客人們留下的東西亂七八糟,需要清理。”。

以上内容綜合了權威詞典與曆史典故,如需進一步考證可查閱《孽海花》《兒女英雄傳》等文獻原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】