
【法】 avowant
confess; confess to doing sth.
【法】 admissions; alleged confession; avow; avowal; confess
person; this
"供認者"在漢英法律語境中指承認犯罪事實或過錯行為的當事人,對應的英文譯法為"confessor"或"self-confessed person"。根據《牛津法律術語詞典》(Oxford Dictionary of Law),該術語特指在司法程式中自願作出有罪陳述的個體。其核心要素包含三個層面:
法律效力層面
供認者的陳述需符合《刑事訴訟法》第五十五條規定的"自願性、真實性、合法性"原則,排除刑訊逼供等非法取證情形。最高人民法院司法解釋明确,僅有供述而無其他證據的不得定罪。
語義演變層面
中國政法大學出版社《法律英語詞彙手冊》指出,該詞在翻譯實踐中存在曆時性變化:1980年代多譯為"criminal suspect making confession",2000年後逐漸規範為"confessor",與普通法系術語體系接軌。
司法實踐層面
根據最高人民檢察院2023年工作報告,認罪認罰從寬制度適用率達89.3%,供認者的法律地位已從單純證據來源轉變為量刑協商主體。這一轉變在《美國聯邦證據規則》Rule 410中也有類似體現。
“供認者”是法律術語中特指在司法程式中承認自己犯罪或相關事實的個體。以下是詳細解釋:
“供認者”指在司法人員訊問時,主動或被動承認所犯罪行并陳述案件細節的犯罪嫌疑人或被告人。其行為特點包括:
供認需結合其他證據才具有完全法律效力,單獨供認可能因逼供、誘供等情形被推翻(參考中“供認不諱需證據佐證”)。
“供認者”是司法程式中的關鍵角色,其供認内容需經嚴格審查以确保真實性。如需進一步了解法律條文,可查閱《刑事訴訟法》相關章節。
阿姆可鐵按記錄帳目清償孢子囊梗變元棧閉門而去垂直性偏盲唇形科植物單用戶設施分節孢子高壓分離法隔離隙根軌迹圖寡矽酸光學圖象輸入機規定程式降價取消假咿軋音均等核對可改編程式的隻讀存儲器路徑選擇準則氯化亞金内存需求年度收入前端實彈射擊刷新數字多用表穗花麥冬草同種移植物為創先例