月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

附屬信用書英文解釋翻譯、附屬信用書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 ancillary credit business

分詞翻譯:

附屬的英語翻譯:

affiliate; appertain; pertain; subsidiary; auxiliary
【計】 attached
【醫】 subordination

信用的英語翻譯:

credence; credit; honor; honour; jawbone; reposal; tick; trustworthiness
【經】 breach of confidence; credit; good faith; repute; tick

書的英語翻譯:

book; letter; script; write

專業解析

附屬信用書(Ancillary Credit Document)是國際貿易中與主信用證配套使用的補充性金融文件。其核心功能在于細化主信用證條款,明确貨物檢驗标準、運輸條件或單據提交細則等操作規範,常見于大宗商品交易和複雜貿易場景。根據國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP600)第14條,銀行僅基于單據表面合規性進行審核,而附屬文件可對單據要求作出補充約定。

該文件的法律效力受《國際備用信用證慣例》(ISP98)約束,其内容不得與主信用證沖突,且需經開證行與受益人共同确認。實踐中,美國統一商法典第5-108條明确要求附屬文件須經書面形式确認方能生效。主要應用場景包括:① 多批次交貨時的分批裝運細則;② 特殊商品的質量認證程式;③ 涉及第三方監管的倉儲條款。

權威文獻參考來源:

  1. 國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP600)
  2. 美國法學會《統一商法典》第五編
  3. 國際商會銀行委員會官方意見彙編

網絡擴展解釋

“附屬信用書”這一詞組的含義需要結合不同來源進行分析:

  1. 法律術語解釋
    提到該詞對應的英文翻譯是「ancillary credit business」,屬于法律領域術語,指與信用相關的附屬業務。這裡的「附屬」指輔助性、非核心的信用服務,可能涉及銀行或金融機構提供的附加信貸支持。

  2. 與普通詞彙的區分
    需注意與「附書」的區别:-4顯示「附書」指古代書信中附加内容或寄信行為(如杜甫詩句中的用法),與金融術語無關。

  3. 潛在應用場景
    結合的翻譯推測,「附屬信用書」可能出現在國際貿易或金融協議中,作為主信用合同的補充文件,用于約定附加條款或擔保措施,但具體定義需以專業法律文件為準。

建議:由于搜索結果中相關解釋的權威性較低,若需準确理解該術語在具體語境中的含義,建議查閱金融法律領域的專業詞典或咨詢相關機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿苯铵冰點二丙酸己烯雌酚二萘酮法服範得瓦方程式分離花被的浮動頭磁鼓國際管轄合金鋼模降堿性作用結晶聚合物頸髓硬化禁止頁故障計算單元堪非醇冷凝液出口另己酸利潤目标離子交換膜電解槽馬鈴薯培養基蒲公英素牽連色覺區域狀态字乳液異常上下颌不等的室内裝潢實用程式調試水腫性變性