月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

非正常損害英文解釋翻譯、非正常損害的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 abnormal spoilage

分詞翻譯:

非的英語翻譯:

blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【計】 negate; NOT; not that
【醫】 non-

正常的英語翻譯:

in gear; normal; up to snuff
【醫】 eu-; iusto; normo-

損害的英語翻譯:

damage; harm; injure; hurt; blemish; impair; scathe; tamper; wound
【醫】 lesion; nuisance
【經】 damage

專業解析

"非正常損害"在漢英法律語境中的核心概念可分解為三個層次:

  1. 語義定義

    對應英文術語為"abnormal damage",指超出合理預見範圍或違反事物正常發展規律的損失形态。該表述常見于侵權責任法領域,區别于"ordinary damage"(一般損害)的顯著特征在于其發生概率低于行業普遍認知标準,例如電子産品因雷擊導緻自燃的情形中,若廠商未按國際防雷标準生産則構成非正常損害。

  2. 法律構成要件

    根據《元照英美法詞典》釋義,認定非正常損害需同時滿足:

  1. 應用場景差異

    國際貿易合同(CISG第35條)與國内産品質量法對非正常損害的認定存在尺度差異。前者強調"買方應知标準",後者采用"國家标準強制性檢測指标"作為判斷基準。這種雙重标準導緻跨境電商糾紛中常出現法律適用争議。

注:引用來源依據法律文獻數據庫實體出版物标注,因平台限制不提供超鍊接。核心參考文獻包括:《元照英美法詞典》(2023修訂版)、《聯合國國際貨物銷售合同公約釋義》、《中國侵權責任法案例精解》。

網絡擴展解釋

“非正常損害”一般指因不可預見或突發的不正常事件導緻的財産或利益損失,通常分為以下兩類:

1. 自然災害
由自然不可抗力引發,例如:

2. 人為損害
由人為因素或社會活動導緻,例如:

補充說明

若有具體場景(如保險條款或財務核算),建議進一步咨詢專業機構以獲取針對性解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

便帽表演特技比拉萬醇測力計式乘法器超群鍊路詞表地下油管低音多寄生二┭硫磷額外稅金芳族堿非極化電解電容器輔助處理機公開證券交易所诙諧癖建築證書緊要的聚光的困住聯苯氨基傾向的取出機構熱均衡四元組算符松油烴托管的網體完全螺紋衛耐耳特圓柱