月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

放射性廢物固化英文解釋翻譯、放射性廢物固化的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 solidification of radwaste

分詞翻譯:

放射的英語翻譯:

emanate from; emit; radiate; ray; shed
【化】 emit; radiate; radiation
【醫】 actino-; radiate; radiation; radio-

廢物的英語翻譯:

rubbish; trash; waste; garbage; a pile of shit; crap; good-for-nothing; truck
【化】 spent residue; wastage; waste(matter); waster
【醫】 offal
【經】 refuse matter; wastage; waste

固化的英語翻譯:

solidify
【計】 hardening
【化】 cure; curing
【醫】 solidification; solidify

專業解析

放射性廢物固化是指通過物理或化學手段将放射性物質固定于穩定基質中,形成不易遷移、抗腐蝕的固态産物,從而降低其對環境和生物的危害性。該技術是核能應用鍊條中确保長期安全處置的關鍵環節,其核心目标在于實現放射性核素的"包容-隔離"雙重防護機制。

從技術實現角度,固化過程主要分為三個步驟:首先對廢料進行預處理(如濃縮、幹燥),隨後将放射性核素與固化基質(水泥、玻璃或陶瓷)混合形成穩定結構,最後通過養護或高溫熔融使混合物形成緻密固化體。國際原子能機構(IAEA)《放射性廢物處置安全标準》指出,優質固化體需具備低浸出率(<10⁻⁵ g/cm²·d)、抗輻照(>10⁸ Gy)和機械穩定性(抗壓強度>20 MPa)等特性。

當前主流固化技術包含:

  1. 水泥固化:利用矽酸鹽水泥包裹廢物,適用于中低放廢物,中國核電站已規模化應用該技術(參考:國家核安全局年報)
  2. 玻璃固化:将廢物與玻璃形成劑高溫熔融,用于高放廢物處理,法國La Hague廠采用該技術(參考:OECD核能署報告)
  3. 陶瓷固化:通過燒結形成晶格固溶體,美國薩凡納河基地開展相關研究(參考:美國能源部技術文檔)

固化體的長期穩定性研究涉及加速老化實驗,包括:

國際最新進展聚焦于多屏障系統開發,如英國國家核實驗室研發的"玻璃-陶瓷複合固化體"将核素固定率提升至99.99%(《核材料雜志》2024年刊文)。我國《核安全法》第三十二條明确規定固化體性能須通過國家原子能機構認證,相關技術指标已對接ISO 12742國際标準。

網絡擴展解釋

放射性廢物固化是指将氣态、液态或固态放射性廢物轉化為性能穩定、不易彌散的固态物體的技術過程。其核心目标是确保放射性核素在長期貯存或處置過程中不會擴散到環境中,同時滿足運輸和封存的安全性要求。以下是關鍵要點解析:

一、固化目的

  1. 安全封裝:通過物理化學反應,将放射性物質固定在惰性基質中,降低浸出率。
  2. 便于管理:固化後的物體具有機械強度高、體積減容等特點,適合裝卸、運輸及深地質處置。

二、主要固化方法

  1. 水泥固化
    将放射性廢液與水泥混合,凝固成堅硬固化體。適用于中低水平廢物(如廢樹脂、沉澱泥漿),操作簡單且成本低,是應用最廣泛的技術。

  2. 玻璃固化
    高溫熔融廢物與玻璃基質,形成化學穩定性極高的玻璃體。主要用于高放射性廢物(如核電站乏燃料後處理廢液),是未來發展的重要方向。

  3. 瀝青/聚合物固化
    通過加熱或聚合反應包裹放射性物質,適用于低中放廢物(如蒸發殘渣)。具有較好的防水性和減容效果。

三、性能要求

固化體需滿足:①浸出率低(核素不易被水溶解);②機械強度高;③耐輻射和溫度變化;④體積減容比大。

四、技術應用場景

數據支持

水泥固化已有超過40年應用曆史,可處理廢物體積減容比達4:1。玻璃固化體的浸出率比水泥低10³–10⁶倍,但成本較高。

通過上述技術,放射性廢物的長期環境風險顯著降低,是實現核能可持續發展的關鍵環節。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝場所闆式振動器苯并二氫吖啶酸尺碼複核齒舌出版法大量生産的單甯除垢劑燈花額下溝公正待己灰化睫狀後靜脈可行可計算性克尼格氏測壓計硫銻銅銀礦倫廷麻醉指數梅耳澤氏定律偶對天線前驅期近視确定性命令色汗症删除器生理性萎縮實質性的錯誤輸入淋巴管松香亭酸逃避職責臀上靜脈