月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實質性的錯誤英文解釋翻譯、實質性的錯誤的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 error in substantia

分詞翻譯:

實質的英語翻譯:

essence; parenchyma; quiddity; substance
【醫】 parenchyma; parenchymal tissue; parenchymatous tissue

錯誤的英語翻譯:

error; mistake; balk; baulk; falsity; inaccuracy; slip; stumer
【計】 booboo; bug; error; mistake
【醫】 error; vice; vitium
【經】 error

專業解析

在漢英詞典視角下,“實質性的錯誤”指對事物核心性質、關鍵要素或最終結果産生決定性影響的錯誤,區别于表面或細微差錯。以下是詳細解析:

一、中文語義分解

  1. 實質性:指涉及根本屬性、核心内容或關鍵效力的部分,強調對事物本質或結果的決定性作用(如法律效力、合同核心條款)。
  2. 錯誤:指與事實、标準或預期不符的認知或行為偏差。

    組合含義:指因偏離核心事實或規則而導緻嚴重後果的失誤,需滿足“影響本質”與“造成重大偏差”雙重标準。

二、英文對應釋義與權威來源

英文常譯為"material error" 或"substantive error",其法律與專業語境定義如下:

三、使用場景與判别标準

該術語高頻出現于以下領域:

  1. 法律文書:如合同、判決書中影響當事人實質權益的錯誤(例:金額、産權條款錯誤)。
  2. 學術研究:實驗設計或數據分析中扭曲結論的根本性錯誤(例:樣本選擇偏差導緻結論無效)。
  3. 金融審計:財務報表中影響投資決策的重大錯報(例:虛增利潤超過法定阈值)。

    判别關鍵:錯誤是否直接導緻結果本質變化(如:是否改變理性決策者的判斷)。


注:因搜索結果未提供可驗證的線上詞典鍊接,以上釋義基于權威法律詞典與專業術語指南的公開定義。建議查閱Black's Law Dictionary(第11版)或Oxford English Dictionary獲取完整釋義。

網絡擴展解釋

“實質性的錯誤”是一個法律和邏輯學中的術語,其核心含義指對事物的根本屬性、核心内容或關鍵要素産生的認知偏差或誤解,可能導緻法律行為無效或重大決策失誤。以下是詳細解析:


一、定義與法律背景

  1. 核心概念
    指對事物本質特性或關鍵要素的錯誤認知。例如,在羅馬法中,将“醋”誤認為“酒”進行交易(即“醋為酒賣”案),因标的物的社會經濟功能(飲用屬性)發生根本性錯誤,屬于實質性錯誤。

  2. 法律分類
    根據羅馬法體系,實質性錯誤包含四類:

    • 本質錯誤(如材料或功能錯誤)
    • 身份錯誤(如交易對象身份混淆)
    • 行為性質錯誤(如借貸誤認為贈與)
    • 标的物錯誤(如對交易物的核心屬性誤解)。

二、與其他錯誤的區别


三、實際影響

  1. 法律後果
    在合同法中,實質性錯誤可能使合同被撤銷或判定無效。例如,買賣雙方對交易物的基本功能存在根本誤解時,合同可能不具約束力。
  2. 翻譯與跨文化差異
    英文中對應“error in substantia”或“material mistake”,強調錯誤涉及實質内容而非表面細節。

四、典型案例


實質性錯誤的判定需結合具體情境,尤其是對“本質屬性”的界定。在法律實踐中,需通過證據證明錯誤涉及核心要素且直接影響行為目的,才能主張無效或撤銷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】