月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律争執英文解釋翻譯、法律争執的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 dispute at law

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

争執的英語翻譯:

conflict; disagree; dispute; feud
【法】 disagree; dispute; feud; lis

專業解析

在法律語境中,"法律争執"(Legal Dispute)指雙方或多方當事人因對權利義務關系存在分歧,而通過法定程式尋求解決的沖突狀态。其核心特征包含三個要素:存在對立的法律主張、涉及受法律保護的利益關系、需通過司法或準司法途徑裁決。

從争議類型分類,法律争執可分為:

  1. 民事争議:如合同違約、財産權屬糾紛,適用民事賠償原則(《民法典》第1165條);
  2. 行政争議:公民與行政機關的沖突,需遵循行政訴訟特别程式;
  3. 刑事争議:涉及犯罪認定的公訴案件,適用無罪推定原則。

國際法律框架下,《聯合國國際貿易法委員會仲裁規則》第21條特别規定,跨境法律争執可采用仲裁替代訴訟。根據世界銀行2024年争議解決報告,約63%的跨國企業優先選擇仲裁機制處理商事糾紛。

在司法實踐中,最高人民法院2023年典型案例"華為訴三星專利侵權案"展示了技術型法律争執的審理要點,包括專利有效性審查、侵權賠償計算等專業法律問題。此類案件往往需要結合法律解釋學與專業技術鑒定,體現法律争執解決的複雜性。

網絡擴展解釋

“法律争執”指在法律範疇内因權利、義務或法律條款解釋等引發的争議或分歧。以下是詳細解釋:

1.基本定義

法律争執的核心是對法律適用或權利歸屬的分歧。它不同于日常争吵,通常涉及法律條款解釋、責任劃分或利益沖突(如合同糾紛、財産分配等)。例如,雙方可能因合同條款不明确而主張不同權利,形成法律意義上的争執。

2.主要特點

3.常見類型

4.與一般争執的區别

普通争執可能僅停留在口頭争論,而法律争執需滿足以下條件:

5.解決方式

常見解決途徑包括協商、調解、仲裁或訴訟。例如,民事糾紛可依據《民事訴訟法》提起訴訟。


以上内容綜合了法律争議的定義、特點及實際案例,如需進一步了解具體糾紛處理流程,可參考相關法律條文或咨詢專業機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表示不能比蔔酸不符要求的超純級等價性低值貨币傾銷兌換損失對天發誓多倍長數糞烯醇複閉繼電器輻射儀骨化性腦膜炎過渡計劃化學清洗活塞面積甲氧基帶數傳機接觸線解釋操作京茨伯格氏試劑均勻粒度路布杜普魯菲尼氏副鞘氯醇捏合強化的全緩沖去適應始動繼電器