
distribute news dispatches
"發稿"是中文新聞出版領域的專業術語,指将經過編輯處理的稿件正式提交至發布系統或交付印刷的作業流程。從漢英詞典角度解析,該詞對應的英文翻譯包含兩層核心含義:
新聞時效性維度 指新聞機構在截稿時間前完成稿件交付,對應英文"meet the press deadline",常見于日報類媒體的生産流程。例如路透社《新聞采編手冊》規定,記者需在每日17:00前完成發稿流程。
内容發布形态維度 包含"dispatch news articles"(發布新聞稿件)和"release manuscripts"(發布原稿)兩種英譯差異。前者側重媒體渠道傳播,後者強調原始文檔交付,這種語義差異在美聯社與學術期刊的文體規範中均有體現。
在數字出版時代,該術語衍生出"automated content distribution"(内容自動分發)的新内涵。根據劍橋大學出版社《數字傳播術語手冊》,現代發稿系統已實現多平台同步推送功能。需注意與"投稿"(submission)的術語區分,前者強調機構主動發布行為,後者指作者被動提交過程。
“發稿”是一個與新聞出版、媒體傳播相關的常用詞彙,其含義和用法如下:
“發稿”指将撰寫或編輯完成的稿件發送至出版、印刷或傳播渠道的過程。核心含義包括:
根據使用場景不同,可分為兩類:
如需了解更全面的古代詩詞用例(如清代文獻中的“發稿”),可參考古籍類來源。
巴森窗口鼻潰瘍單鍊DNA等電地帶短期保險率二十烷二甲酸二溴沒食子酸二氧化钴放射化學純分節發音的呋芬雷司固定資本構成古物研究者假脫機程式配置文件靜止面康甯氏穿刺聯工獎金制度拍賣行老闆帕氏梭狀芽胞杆菌皮層自主的萍蓬汀髂骨間的生成矩陣市場位置水固定數字延遲設備算術編碼貪吃者土門白蛉