
be at ease; disburden
"放心"作為漢語常用動詞短語,其漢英詞典釋義可分解為三個核心維度:
語義内涵(《牛津漢英大詞典》第3版) 對應英文"set one's mind at rest",強調通過解除疑慮達到心理安定狀态,如:"醫生确認檢查結果正常後,家屬才放心(The family set their minds at rest after the doctor confirmed the normal test results)"
語用功能(《朗文當代高級英語辭典》雙語版) 在交際語境中常譯作"rest assured",具有承諾保證功能,例如服務場景:"請放心,我們會優先處理您的訂單(Please rest assured we will prioritize your order)"
認知模型(《柯林斯高階英漢雙解詞典》) 對應認知動詞"reassure",體現心理狀态轉變過程:"看到應急方案完備,主管放心了(The supervisor was reassured by the thorough contingency plan)"
該詞的及物屬性在《韋氏中文詞典》中體現為可接賓語結構:"放心不下年邁的父母(can't stop worrying about aged parents)",其反義表達"提心吊膽"在《新華成語詞典》中形成語義對比。
“放心”是一個漢語詞語,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
指心情安定,沒有憂慮或牽挂。常用于表達對某事的信任或對他人能力的認可。例如:“這件事交給他處理,大家絕對。”
引申用法
近義詞與反義詞
可譯為“set one’s heart at rest” 或“reassurance”,如“Some anxiety still lurked in her mind”(她心裡仍有點不放心)()。
現代“放心”多指安心、無顧慮,需結合語境區分古今義。如需進一步探究古代用法,可參考《孟子》《尚書》等文獻()。
不合作主義暢型流感除蠕蟲大膠草電視電話機铥董事會鋼心鋁電纜國際團體海綿窦間窦環氧當量胡克-柯西彈性方程間期手術脊神經節抗舞蹈狂的殼模型可燃限界空間方位測定免稅債券默示異議或反對穹窿帶企業合理化韌帶性的熱中子商品銷售應收帳款比率舌唇的試讀法水楊酰乙酰水楊酸調停微波測量